1
00:00:00,673 --> 00:00:02,652
<i>V minulých dílech
The Secret Circle.</i>
2
00:00:02,655 --> 00:00:05,005
Jmenuju se John Blackwell.
Jsem tvůj otec.
3
00:00:05,007 --> 00:00:06,323
Co tady sakra děláš?
4
00:00:06,325 --> 00:00:09,159
Věděl jsem, že jsi v maléru, jen
co jsi zaktivovala ten medailón.
5
00:00:09,161 --> 00:00:11,278
A nejsi si jistá, zda mi můžeš věřit.
6
00:00:11,280 --> 00:00:12,329
Jsem si jistá, že ti nevěřím.
7
00:00:12,331 --> 00:00:15,049
Před 16ti lety bylo to příměří past.
8
00:00:15,051 --> 00:00:17,318
Kruh se rozdělil podle toho, komu věřili.
9
00:00:17,320 --> 00:00:20,604
Viděla jsem tvého tátu v tom přístavišti
těsně předtím, než vypukl ten požár.
10
00:00:20,606 --> 00:00:22,206
Můj táta tam tehdy nebyl.
11
00:00:22,208 --> 00:00:27,428
Jeden z mužů v radě, Eben, mluvil o
rituálu, který použili k zabití tvého otce.
12
00:00:30,917 --> 00:00:36,104
Eben mě očaroval. Když tohle dělají
normální lidé, tak se jim říká čarodějové.
13
00:00:36,105 --> 00:00:38,522
Můžu tě ujistit, že on čaroděj není.
14
00:00:38,524 --> 00:00:40,441
Potom s nějakým pracuje
tak, jako ty s Jakem.
15
00:00:40,443 --> 00:00:44,495
To já nevím. Ale dokud na to nepřijdu,
tak v Chance Harbor zůstanu.
16
00:00:55,790 --> 00:00:57,625
Faye, musíme si promluvit.
17
00:00:57,627 --> 00:00:58,859
Dveře jsou tu od toho,
aby na ně lidi klepali.
18
00:00:58,861 --> 00:01:02,496
Mám pro tebe návrh. Já začnu klepat, až se ty
začneš ve škole chovat jako dcera ředitelky.
19
00:01:02,498 --> 00:01:05,666
Ale já jsem dcera ředitelky,
mami. Nemusím se tak chovat.
20
00:01:05,668 --> 00:01:07,134
Myslím to vážně, Faye.
21
00:01:07,136 --> 00:01:08,669
Na dnešní benefiční akci kasína
musí jít všechno jako na drátku.
22
00:01:08,671 --> 00:01:09,887
Bez nějakého dramatu.
........