1
00:00:06,514 --> 00:00:08,623
<i>Každý říká,
že tě láska potká,</i>

2
00:00:08,623 --> 00:00:10,670
<i>když to vůbec nečekáš.</i>

3
00:00:12,053 --> 00:00:15,941
<i>Asi to bude pravda,
protože když jsem tě poznala,</i>

4
00:00:15,941 --> 00:00:18,908
<i>láska bylo to poslední,
na co jsem myslela.</i>

5
00:00:20,727 --> 00:00:24,748
<i>Potají jsem se
za tebou plížila ven.</i>

6
00:00:27,251 --> 00:00:31,871
<i>Používala jsem drahé šminky,
jen aby ses na mě usmál.</i>

7
00:00:33,407 --> 00:00:37,544
<i>Stále cítím dotek tvojí kůže.</i>

8
00:00:40,747 --> 00:00:45,468
<i>Pomáháš mi přečkat
každou noc.</i>

9
00:00:48,889 --> 00:00:51,526
<i>Dáváš smysl mému životu.</i>

10
00:00:51,526 --> 00:00:54,978
<i>Nezáleží na tom,
o co se lidé pokusí...</i>

11
00:00:58,932 --> 00:01:02,402
<i>Nás nic nerozdělí.</i>

12
00:02:08,102 --> 00:02:10,105
Jsi přesně ten, koho hledám.

13
00:02:10,105 --> 00:02:11,223
Čau, Kevine, o co jde?

14
00:02:11,223 --> 00:02:14,359
Můžeme si... promluvit?

15
00:02:14,359 --> 00:02:15,843
Je Penelopa v pohodě?

16
00:02:15,843 --> 00:02:17,395
Oh, jo, jo, jo.
Jo, je bezva.

17
00:02:17,395 --> 00:02:19,013
Vlastně proto jsem tady.

18
00:02:19,013 --> 00:02:21,349
Vím, že jsi Penelopin
cukřík a ona je tvoje beruška.

19
00:02:21,349 --> 00:02:23,535
A to, do čeho se chystám pustit,
vyžaduje pronikavý náhled

20
00:02:23,535 --> 00:02:25,036
od někoho, kdo ji
zná skrz na skrz.

21
00:02:25,036 --> 00:02:27,522
A bez ohledu na to, jakou
terapii jsem prodělal, když jsem se

22
00:02:27,522 --> 00:02:29,374
snažil pochopit váš vztah,
vím, že ten člověk jsi ty.
........