1
00:00:01,668 --> 00:00:02,972
<i>Je to tu kouzelné. </i>
2
00:00:02,973 --> 00:00:06,160
<i>Oblíbený televizní moderátor Emmet Cole
byl prohlášen za nezvěstného. </i>
3
00:00:06,161 --> 00:00:08,596
<i>My tu loď najdeme.
Najdeme i jeho. </i>
4
00:00:08,597 --> 00:00:11,899
<i>Televizní stanice to zaplatí,
ale všechno chtějí mít natočené. </i>
5
00:00:11,900 --> 00:00:14,836
<i>Teď, když jsem od nalezení tvého otce
takový kousek, to nevzdáme. </i>
6
00:00:15,050 --> 00:00:16,650
Toto jsou záznamy,
které byly natočeny...
7
00:00:17,573 --> 00:00:22,476
<i>Nové odvětví genomiky se stále zabývá
sekvenováním genomů různých organismů.</i>
8
00:00:22,477 --> 00:00:23,643
Co to děláš?
9
00:00:23,644 --> 00:00:25,178
Přežívám nudu.
10
00:00:25,179 --> 00:00:29,315
Pokud to začneš poslouchat,
tak ti to nudné nepřijde.
11
00:00:30,485 --> 00:00:32,919
No tak. Dej ten telefon pryč.
Dej ho pryč.
12
00:00:32,920 --> 00:00:35,021
- Nejdůležitější nástroje jsou...
- Vyrostl jsi před kamerami.
13
00:00:35,022 --> 00:00:36,590
- DNA chipy.
- měl bys na to být zvyklý.
14
00:00:36,591 --> 00:00:38,424
A Bioinformatika.
15
00:00:38,425 --> 00:00:40,860
- Studie několika proteinů...
- To je máma.
16
00:00:40,861 --> 00:00:43,696
Jen to vezmi.
Já budu psát poznámky za tebe.
17
00:00:43,697 --> 00:00:45,865
Ne, díky.
Tvoje poznámky už jsem viděl.
18
00:00:45,866 --> 00:00:48,141
V těch aby se prase vyznalo.
19
00:00:48,568 --> 00:00:49,796
Co?
20
00:00:52,706 --> 00:00:55,940
Mami, jsem na přednášce.
21
00:00:55,941 --> 00:00:57,241
Zpomal.
22
00:00:57,242 --> 00:00:58,843
Počkej. Počkej.
........