1
00:00:02,610 --> 00:00:05,528
Bohužel budeme muset
naši prohlídku zkrátit, přátelé.

2
00:00:05,611 --> 00:00:08,130
Zdá se, že se bouře přižene dřív,
než se čekalo.

3
00:00:08,272 --> 00:00:12,192
A nechceme, abyste museli
strávit noc v některé z cel.

4
00:00:12,276 --> 00:00:14,861
Protože má jen 1,5 na 2,5 metrů.
Vězni se mohli dotknout zdí,

5
00:00:14,946 --> 00:00:17,513
když roztáhli ruce,

6
00:00:17,565 --> 00:00:19,065
takže si umíte představit,
že většinou

7
00:00:19,150 --> 00:00:22,035
mysleli pouze a jen na útěk.

8
00:00:22,119 --> 00:00:23,787
Ale za 29 let provozu

9
00:00:23,854 --> 00:00:27,023
se z Alcatrazu nikomu
utéct nepodařilo.

10
00:00:27,074 --> 00:00:28,792
Každé ráno je budilo
zvonění zvonu.

11
00:00:28,859 --> 00:00:30,377
A světla zhasínala každý večer

12
00:00:30,461 --> 00:00:32,462
přesně ve 21:30.

13
00:00:32,529 --> 00:00:33,696
A takové by to bylo,

14
00:00:33,748 --> 00:00:37,550
kdybyste zůstali přes noc
trčet na Skále.

15
00:00:37,635 --> 00:00:38,635
Zavřete je!

16
00:00:50,047 --> 00:00:51,714
<i>Postavte se na čáru!</i>

17
00:00:51,766 --> 00:00:54,351
<i>Postavit na čáru!</i>

18
00:00:54,402 --> 00:00:57,404
Vlevo v bok!
Pohyb! Pohyb! Pohyb!

19
00:00:57,488 --> 00:00:59,889
K druhé bráně. Jdeme!

20
00:01:05,529 --> 00:01:06,780
Babe byl nejlepší odpalovač.

21
00:01:06,864 --> 00:01:09,165
Hele, Thumper byl nejlepší
odpalovač všech dob.

22
00:01:09,233 --> 00:01:12,118
Je to tak, Pinky?
Vidíš?

23
........