1
00:00:27,809 --> 00:00:29,226
Dobře, teď sjede osvětlení.
2
00:00:46,393 --> 00:00:50,120
Illinois? To je
od Manhattanu asi 800 km.
3
00:00:50,121 --> 00:00:52,796
Ne, já vím, že Severozápadní
je blíž než Stanford.
4
00:00:52,893 --> 00:00:55,731
- Jenom říkám, že to není,
kam chceš jít. - Alexis?
5
00:00:55,732 --> 00:00:58,125
Vydrž, Ashi. Taťka na mě mluví.
Cože?
6
00:00:58,126 --> 00:01:00,655
- Nemáš školu?
- Ano.
7
00:01:00,864 --> 00:01:02,386
Podívej, Ashi, znám tě ...
8
00:01:02,387 --> 00:01:03,835
... a myslím, že se potřebuješ
dostat z domova.
9
00:01:03,836 --> 00:01:06,625
- Chci říct, že všichni se potřebujeme
dostat z domova. - Hej.
10
00:01:06,626 --> 00:01:08,940
Musím jít.
Promluvíme si o tom později.
11
00:01:09,151 --> 00:01:10,917
Taky tě miluji, pa.
12
00:01:11,728 --> 00:01:14,969
- "Všichni se potřebujeme dostat z domova"?
- Ne. Já bych neměla nikdy odcházet.
13
00:01:14,970 --> 00:01:17,320
Můžeme být verze otec-dcera
z filmu "Grey Gardens."
14
00:01:19,102 --> 00:01:21,682
- Vypadáš, jakobys nespala.
- Taky že ne.
15
00:01:21,683 --> 00:01:24,908
Ashleymu přišla
rozhodnutí o přijetí.
16
00:01:24,909 --> 00:01:26,144
Dostal se všude.
17
00:01:26,145 --> 00:01:28,456
Tak to je skvělý.
Není to skvělý?
18
00:01:28,457 --> 00:01:30,682
Vyhledala jsem si statistiku,
kdy jeden z dvojice středoškoláků ...
19
00:01:30,683 --> 00:01:34,034
... jde na vysokou do jiného státu
a druhý zůstane na střední.
20
00:01:34,035 --> 00:01:35,763
Pravděpodobnost není na naší straně.
21
00:01:35,819 --> 00:01:37,072
Chci, aby šel tam, kam chce jít,
22
........