1
00:00:02,125 --> 00:00:03,631
<i>Sledují vás.</i>
2
00:00:04,352 --> 00:00:06,459
<i>Vláda vlastní tajný systém.</i>
3
00:00:06,595 --> 00:00:10,547
<i>Stroj, který vás sleduje
každou hodinu a každý den.</i>
4
00:00:10,921 --> 00:00:13,405
<i>Vím to,
protože jsem ho sestrojil,</i>
5
00:00:13,407 --> 00:00:15,708
<i>aby předvídal teroristické útoky.</i>
6
00:00:15,710 --> 00:00:17,576
<i>Ale vidí i něco jiného.</i>
7
00:00:17,578 --> 00:00:20,346
<i>Násilné zločiny,
které se stávají obyčejným lidem.</i>
8
00:00:20,348 --> 00:00:21,764
<i>Jako jste vy.</i>
9
00:00:21,766 --> 00:00:25,435
<i>Zločiny, které vláda
považovala za nepodstatné.</i>
10
00:00:25,437 --> 00:00:28,821
<i>Bylo jim to jedno,
tak jsem se rozhodl zakročit.</i>
11
00:00:28,823 --> 00:00:30,673
<i>Ale potřeboval jsem partnera.</i>
12
00:00:30,675 --> 00:00:33,392
<i>Někoho,
kdo by uplatnil své dovednosti.</i>
13
00:00:33,394 --> 00:00:37,596
<i>Kvůli zájmu vyšších míst
pracujeme v utajení.</i>
14
00:00:37,598 --> 00:00:39,532
<i>Nikdy nás nenajdete.</i>
15
00:00:39,534 --> 00:00:42,534
<i>Ale když se objeví vaše číslo,
najdeme si vás a zjistíme,</i>
16
00:00:42,536 --> 00:00:44,454
<i>zda-li jste oběť či vrah.</i>
17
00:00:44,985 --> 00:00:47,457
..:: Person of Interest - Sezóna 01, Epizoda 16 ::..
..:: Risk - Riziko ::..
18
00:00:47,457 --> 00:00:50,457
Český překlad: Klimun a Jacquesssan
Korekce: Miki226
19
00:00:50,457 --> 00:00:52,957
www.edna.cz/person-of-interest
20
00:00:53,464 --> 00:00:55,498
Co je špatného na mých oblecích?
21
00:00:55,500 --> 00:00:58,718
Jsou vhodné pro nájemného vraha,
pane Reesi,
22
00:00:58,720 --> 00:01:02,454
ale ne zrovna pro tuhle práci.
23
........