1
00:00:02,690 --> 00:00:05,591
<i>A nyní příběh bohaté rodiny,
která přišla o všechno...</i>

2
00:00:05,693 --> 00:00:07,684
<i>a jednoho syna, kterému nezbývá nic jiného...</i>

3
00:00:07,795 --> 00:00:09,786
<i>než je všechny udržet pohromadě.</i>

4
00:00:15,236 --> 00:00:17,431
<i>Tohle je Arrested Development.</i>

5
00:00:17,431 --> 00:00:19,431
Přeložil: Filip Danilov (Fifa.21)

6
00:00:21,000 --> 00:00:23,642
<i>Michael začal pracovat i o víkendech.</i>

7
00:00:23,744 --> 00:00:27,111
<i>Naneštěstí, se to překrývalo se
sobotní jízdou na kole...</i>

8
00:00:27,214 --> 00:00:29,273
<i>která byla s jeho synem.</i>

9
00:00:30,818 --> 00:00:33,616
Tohle není zas tak špatné, ne?
Stejné jako normální sobota.

10
00:00:33,721 --> 00:00:36,713
Víš tati, nemusíš jezdit vedle mě.
Zvládnu sám.

11
00:00:36,824 --> 00:00:38,883
Popravdě to rychleji nejede.

12
00:00:38,993 --> 00:00:41,587
Chci říct, vím, že máš hodně práce, víš?

13
00:00:41,696 --> 00:00:43,800
To ještě neznamená, že si nemůžu vyrazit se...

14
00:00:43,850 --> 00:00:45,598
Vydrž, vteřinku. Tady Michael...

15
00:00:45,700 --> 00:00:48,464
mami, čekám velmi důležitý hovor...

16
00:00:48,569 --> 00:00:50,833
Proboha! Hned tam budu.

17
00:00:50,938 --> 00:00:53,270
Tati. Tati!

18
00:00:53,374 --> 00:00:56,741
Skvělé instinkty, synku.
Dobré reflexy.

19
00:00:56,844 --> 00:01:00,610
<i>Zpět v modelovém domě se Lindsay vzbudila
a zjisila, že její manžel zmizel.</i>

20
00:01:00,715 --> 00:01:04,276
Maeby? Michaele? Tobiasi?

21
00:01:04,385 --> 00:01:05,000
V práci?

22
00:01:05,500 --> 00:01:10,483
<i>Tobias byl nedávno obsazen do filmu
v roli vystrašeného chovanece.</i>

23
00:01:10,591 --> 00:01:14,600
Já nejsem krysa, člověče. Já ne...

24
........