1
00:00:01,424 --> 00:00:03,819
<i>V minulých dieloch...</i>

2
00:00:03,820 --> 00:00:05,975
<i>Ben si požičal
peniaze od úžerníka.</i>

3
00:00:05,976 --> 00:00:06,827
Ak by ti to nevyšlo,

4
00:00:06,828 --> 00:00:09,797
zistil som, že tá tvoja pekná
priateľka je poriadne prachatá.

5
00:00:09,988 --> 00:00:12,619
<i>Julie mala pre Susan hneď
niekoľko prekvapení.</i>

6
00:00:12,620 --> 00:00:13,912
Dám ho na adopciu.

7
00:00:13,913 --> 00:00:14,847
Čože?

8
00:00:14,848 --> 00:00:17,452
Zabuchli ste mi dvere
rovno pred nosom!

9
00:00:17,487 --> 00:00:18,954
<i>Bree zavrhla
svoje priateľky.</i>

10
00:00:18,989 --> 00:00:20,224
Pustite ma!

11
00:00:20,225 --> 00:00:22,836
<i>Ale nakoniec to bol Orson,
kto jej prišiel na pomoc.</i>

12
00:00:22,837 --> 00:00:24,445
Volali mi tvoje priateľky.

13
00:00:29,130 --> 00:00:32,739
<i>Orson Hodge vždy s istotou
vedel jednu vec...</i>

14
00:00:33,984 --> 00:00:37,895
<i>Bree Van de Kampová bola
pre neho dokonalou ženou.</i>

15
00:00:40,651 --> 00:00:44,333
<i>Keď bol chorý, opatrovala
ho, až kým nevyzdravel.</i>

16
00:00:47,213 --> 00:00:49,056
<i>Keď ho zatkli,</i>

17
00:00:49,095 --> 00:00:51,546
<i>sľúbila mu, že na neho počká.</i>

18
00:00:54,108 --> 00:00:57,350
<i>A keď utrpel príšerné zranenie,</i>

19
00:00:57,655 --> 00:01:00,420
<i>robila všetko, čo on nemohol.</i>

20
00:01:02,622 --> 00:01:04,972
<i>Takže teraz, keď
pre zmenu trpela Bree,</i>

21
00:01:05,042 --> 00:01:07,827
<i>Orson bol rozhodnutý,
že sa o ňu postará.</i>

22
00:01:09,225 --> 00:01:11,801
Zistil som, že nech mám
akýkoľvek problém,

........