1
00:00:15,557 --> 00:00:17,768
Nebudu měnit cukrátkové
srdíčka za žabí.

2
00:00:50,884 --> 00:00:53,387
Šťastná 500. epizoda!

3
00:00:54,888 --> 00:00:57,975
(Hraje "Auld Lang Syne")

4
00:01:05,983 --> 00:01:08,610
Toto je 499. epizoda.

5
00:01:08,694 --> 00:01:10,654
Tak mám pro tebe novinku,

6
00:01:10,737 --> 00:01:12,948
Fox to už nikdy víc neudělá.

7
00:01:12,948 --> 00:01:16,952
<font color="#00FF00"> The Simpsons 23x13 </ font>
<font color="#00FFFF"> The Daughter Also Rises </ font>
Original Air Date on February 12, 2012

8
00:01:16,994 --> 00:01:20,998
== Sync, corrected by <font color="#00ff00"> elderman </ font> ==
překlad: <font color="#00ff00"> ivca993 </ font> ==

9
00:01:23,375 --> 00:01:25,711
Jak to, že jsi dostal
tolik valentínok?

10
00:01:25,752 --> 00:01:27,171
Mám jednu od Lisy

11
00:01:27,212 --> 00:01:29,256
a jednu od optika.

12
00:01:29,339 --> 00:01:30,174
To je účet.

13
00:01:30,215 --> 00:01:32,134
Ne, má zamilovanou známku!

14
00:01:32,217 --> 00:01:34,219
Možná bychom měli raději
dívat TV.

15
00:01:52,863 --> 00:01:56,658
Synu, víš že z Itchyho a
Scratchyho máš noční můry.

16
00:01:56,742 --> 00:01:59,119
Minulou noc si
měl ty noční můru.

17
00:01:59,161 --> 00:02:01,496
Ano, zdálo se mi, že
mě vyhodili z práce.

18
00:02:01,580 --> 00:02:03,415
Zdálo se mi to noc
před vyhozením.

19
00:02:05,751 --> 00:02:08,337
<i> Vítejte v </ i> Pukací mýtů,
(Parodia na BORICA mýtů)

20
00:02:08,378 --> 00:02:11,590
<i> kde uvedeme na pravou míru </ i>
<i> fámy, legendy, </ i>

21
00:02:11,632 --> 00:02:15,427
<i> a všechna náboženství </ i>
<i> kromě toho Ježíšova. </ i>

22
00:02:15,511 --> 00:02:17,471
Je překrásné odpoledne.
........