1
00:00:00,000 --> 00:00:01,838
VIDĚLI JSTE:
Donutí mě, abych je
pustil dovnitř.

2
00:00:01,839 --> 00:00:04,424
Budou pouštět hrůzu na všechno,
co se jim postaví do cesty.

3
00:00:04,425 --> 00:00:07,216
Pokud vše půjde dobře,
nikdo nezemře.

4
00:00:07,217 --> 00:00:09,172
Teď vím, s kým jednám
ve skutečnosti.

5
00:00:09,173 --> 00:00:11,418
- Kde se to v tobě vzalo?
- Vy o mně vůbec nic nevíte.

6
00:00:11,419 --> 00:00:14,214
Máme pro tebe novinu, mami.
Budeme mít dítě.

7
00:00:14,215 --> 00:00:16,979
To pro tebe znamená
trvalý pobyt, že?

8
00:00:16,980 --> 00:00:19,029
Budeš se mnou všechno
konzultovat.

9
00:00:19,030 --> 00:00:21,014
Každý krok,
každé rozhodnutí.

10
00:00:21,015 --> 00:00:23,235
Nenechám tě tohle podělat.

11
00:00:23,236 --> 00:00:28,905
Vše nasvědčuje tomu,
že to bude velká částka,

12
00:00:28,906 --> 00:00:32,106
zřejmě největší loupež peněz
v britské historii.

13
00:00:32,107 --> 00:00:36,857
Už je po všem, přísahám.
Přísahám.

14
00:00:36,858 --> 00:00:39,303
Něco se nepovedlo.
Chris je zraněný, postřelený.

15
00:00:42,532 --> 00:00:44,894
Tak kolik jsme toho vzali?

16
00:00:50,575 --> 00:00:52,369
Buďte trpěliví.

17
00:00:56,842 --> 00:00:58,701
Nedělejte chybné kroky.

18
00:01:05,652 --> 00:01:07,432
Oni se nezajímají o vás.

19
00:01:07,433 --> 00:01:08,759
Zajímají je ty peníze.

20
00:01:10,960 --> 00:01:13,450
Záleží jen na těch penězích.

21
00:01:19,451 --> 00:01:21,609
Budou vás sledovat tak dlouho,
jak to bude nutné.

22
........