1
00:00:00,000 --> 00:00:01,838
VIDĚLI JSTE:
Donutí mě, abych je
pustil dovnitř.
2
00:00:01,839 --> 00:00:04,424
Budou pouštět hrůzu na všechno,
co se jim postaví do cesty.
3
00:00:04,425 --> 00:00:07,216
Pokud vše půjde dobře,
nikdo nezemře.
4
00:00:07,217 --> 00:00:09,172
Teď vím, s kým jednám
ve skutečnosti.
5
00:00:09,173 --> 00:00:11,418
- Kde se to v tobě vzalo?
- Vy o mně vůbec nic nevíte.
6
00:00:11,419 --> 00:00:14,214
Máme pro tebe novinu, mami.
Budeme mít dítě.
7
00:00:14,215 --> 00:00:16,979
To pro tebe znamená
trvalý pobyt, že?
8
00:00:16,980 --> 00:00:19,029
Budeš se mnou všechno
konzultovat.
9
00:00:19,030 --> 00:00:21,014
Každý krok,
každé rozhodnutí.
10
00:00:21,015 --> 00:00:23,235
Nenechám tě tohle podělat.
11
00:00:23,236 --> 00:00:28,905
Vše nasvědčuje tomu,
že to bude velká částka,
12
00:00:28,906 --> 00:00:32,106
zřejmě největší loupež peněz
v britské historii.
13
00:00:32,107 --> 00:00:36,857
Už je po všem, přísahám.
Přísahám.
14
00:00:36,858 --> 00:00:39,303
Něco se nepovedlo.
Chris je zraněný, postřelený.
15
00:00:42,532 --> 00:00:44,894
Tak kolik jsme toho vzali?
16
00:00:50,575 --> 00:00:52,369
Buďte trpěliví.
17
00:00:56,842 --> 00:00:58,701
Nedělejte chybné kroky.
18
00:01:05,652 --> 00:01:07,432
Oni se nezajímají o vás.
19
00:01:07,433 --> 00:01:08,759
Zajímají je ty peníze.
20
00:01:10,960 --> 00:01:13,450
Záleží jen na těch penězích.
21
00:01:19,451 --> 00:01:21,609
Budou vás sledovat tak dlouho,
jak to bude nutné.
22
........