1
00:00:02,899 --> 00:00:06,529
<i>Dva, dva, jedna, dva.
Zkouška mikrofonu, jedna, dva. Jedna, dva.</i>

2
00:00:10,072 --> 00:00:12,165
<i>No jasně. Všichni víte,
co bude následovat, ne?</i>

3
00:00:12,341 --> 00:00:14,605
<i>No tak, je to tady.
Je to tady.</i>

4
00:00:14,777 --> 00:00:16,938
<i>Bomontská střední, kde vás mám?</i>

5
00:00:18,581 --> 00:00:23,109
<i>Musíme něco oslavit!
Bomontští panteři: 31!</i>

6
00:00:23,286 --> 00:00:29,088
<i>Baysonští buldoci: 17!
Rozdrtili jsme je! Jo!</i>

7
00:00:29,257 --> 00:00:33,024
<i>Všichni okamžitě na parket!
Jedem!</i>

8
00:00:33,195 --> 00:00:34,958
<i>Tak jak? Co?
Připraveni to oslavit?</i>

9
00:00:35,131 --> 00:00:40,967
<i>Vstávat, vstávat! Myslel jsem,
že tohle je párty! Chci vidět tanec!</i>

10
00:02:10,826 --> 00:02:12,350
Roberte!

11
00:02:12,528 --> 00:02:15,691
Jo!

12
00:02:15,865 --> 00:02:18,459
<i>Bomontská střední,
tak kde vás mám teď?</i>

13
00:02:20,970 --> 00:02:22,995
- Nekecám.
- To neudělali!

14
00:02:23,172 --> 00:02:25,697
- Jo, udělali.
- Neudělali.

15
00:02:25,875 --> 00:02:27,069
Jedem k Mama's?

16
00:02:27,243 --> 00:02:31,236
<i>Dneska to fakt roztočíme!
Rozjeďte to!</i>

17
00:02:36,685 --> 00:02:40,314
- Rone, kam jedem?
- K Mama Cannon's.

18
00:02:41,257 --> 00:02:43,851
Sorry, chlapi.
Suzy má poslední slovo.

19
00:02:45,327 --> 00:02:46,885
Dej to víc, dej to víc!
Tohle je nejlepší!

20
00:02:47,063 --> 00:02:48,257
Hlasitějc, Bobby!

21
00:03:11,954 --> 00:03:15,082
Hlášení, čekejte. Mám tu řidiče.
Řidičák a registraci.

........