1
00:00:41,431 --> 00:00:43,168
To nejde!
2
00:01:38,405 --> 00:01:41,409
Jestli mi v neděli ráno
chcete něco vnutit...
3
00:01:41,409 --> 00:01:44,413
Klid. To jsem já, JJ.
4
00:01:44,413 --> 00:01:46,982
Zkoušela jsem ti volat na mobil.
Poslyš, něco jsme dostali.
5
00:01:46,982 --> 00:01:49,252
Musíš fofrem přijet do kanceláře.
6
00:01:49,252 --> 00:01:51,421
Oh. To si děláš srandu.
7
00:01:51,421 --> 00:01:53,422
Já vím. Taky bych si
přála, aby psychopatičtí vrazi
8
00:01:53,422 --> 00:01:55,592
brali trochu ohledy na to,
že si chceme užít víkend,
9
00:01:55,592 --> 00:01:57,728
ale co naděláš?
10
00:01:57,728 --> 00:01:59,430
Je všechno v pořádku?
11
00:01:59,430 --> 00:02:01,098
Um, ne.
12
00:02:01,098 --> 00:02:03,167
S Kevinem jsme
se včera večer chytli
13
00:02:03,167 --> 00:02:06,703
a abych se uklidnila,
vypila jsem spoustu vína.
14
00:02:06,703 --> 00:02:10,907
A, JJ, ty víš, jak neumím pít.
Proč jsem se tak zhulákala?
15
00:02:10,907 --> 00:02:12,208
To bude dobrý.
16
00:02:12,208 --> 00:02:13,710
Ne, to nevím.
17
00:02:13,710 --> 00:02:16,212
Protože teď mám všechno rozmazaný.
Oh, panebože.
18
00:02:16,212 --> 00:02:18,481
Bolí mě i vlasy.
Jak je to možný?
19
00:02:18,481 --> 00:02:20,483
Za chvíli vyleze ze sprchy.
20
00:02:20,483 --> 00:02:23,386
Nesnáším konflikty. To byla
hrozná hádka. Fakt nesnáším konflikty.
21
00:02:23,386 --> 00:02:24,688
Tak se nehádej.
22
00:02:24,688 --> 00:02:26,690
Jen se polibte, pomuchlujte
23
00:02:26,690 --> 00:02:29,159
........