1
00:00:38,969 --> 00:00:41,359
Eng titulky: Apollo
Překlad: Magenta

2
00:00:55,606 --> 00:00:57,085
Monsieur Wraysforde,

3
00:00:57,133 --> 00:00:58,772
už jsme Vás málem nečekali.

4
00:00:58,819 --> 00:01:00,147
Vlak měl zpoždění?

5
00:01:00,200 --> 00:01:01,333
Menší.

6
00:01:01,620 --> 00:01:03,352
Určitě nejste poslední.

7
00:01:08,023 --> 00:01:10,742
Dovolte mi představit Vám
Monsieur a Madame Berardovi...

8
00:01:10,962 --> 00:01:12,961
Enchante.

9
00:01:13,048 --> 00:01:14,887
Monsieur.

10
00:01:14,942 --> 00:01:16,182
Isabelle, má žena...

11
00:01:16,239 --> 00:01:17,757
Pardonnez-moi, Rene.

12
00:01:17,781 --> 00:01:19,312
která přijela až z Anglie.

13
00:01:19,378 --> 00:01:21,085
Řekl bych, že je tou největší

14
00:01:21,142 --> 00:01:23,161
odbornicí na módu v Amiens.

15
00:01:25,040 --> 00:01:26,319
Enchante.

16
00:01:26,469 --> 00:01:28,641
Gregoire, nedráždi,
prosím, toho psa.

17
00:01:31,320 --> 00:01:32,360
Už je večeře?

18
00:01:32,361 --> 00:01:33,400
Oui.

19
00:02:46,193 --> 00:02:49,525
Bravo! Bravo!

20
00:02:49,565 --> 00:02:52,017
Náš tatínek má tak krásný hlas!

21
00:02:52,299 --> 00:02:55,135
Umělec není nic
bez svého sponzora.

22
00:02:56,892 --> 00:02:58,207
Zpíváte, pane Wraysforde?

23
00:02:58,533 --> 00:03:02,791
- Velmi špatně. - Škoda. Mám tak trochu
slabost pro vlastenecké písně.

24
00:03:03,002 --> 00:03:05,162
Zůstanete s námi dlouho,
........