1
00:00:00,000 --> 00:00:01,299
Viděli jste v 90210:
2
00:00:01,634 --> 00:00:03,768
Jak to, že být šlapkou, není žádná věda?
3
00:00:03,120 --> 00:00:04,603
Jsem placený doprovod.
4
00:00:04,654 --> 00:00:06,789
Nedělám žádné věci, které
bych dělat nechtěla.
5
00:00:06,873 --> 00:00:08,324
Pokud na mě budeš donášet,
mohlo by to mít
6
00:00:08,408 --> 00:00:09,749
ne úplně dobré důsledky pro Annie.
7
00:00:09,874 --> 00:00:12,211
- Tohle by neudělala.
- Vážně?
8
00:00:12,279 --> 00:00:14,112
Annie potkala Patricka,
9
00:00:14,164 --> 00:00:16,465
protože si jí najmul jako svůj
placený doprovod.
10
00:00:16,550 --> 00:00:18,334
Pár dívek bylo včera večer zatčených
11
00:00:18,418 --> 00:00:20,719
- za prostituci.
- Cože?
12
00:00:20,787 --> 00:00:21,837
Poldové se ptali na pár otázek.
13
00:00:21,922 --> 00:00:24,140
Bez důkazů nemůžou dělat vůbec nic.
14
00:00:24,224 --> 00:00:26,509
Rodná matka je místní dívka,
která v té době byla na střední.
15
00:00:26,593 --> 00:00:28,210
A tak jsme se dostali k Maisy.
16
00:00:28,278 --> 00:00:30,095
- Maisy?
- Navide, musíme si promluvit.
17
00:00:30,147 --> 00:00:33,149
To randíš s chlapem, který adoptoval
Adrianino dítě?
18
00:00:33,233 --> 00:00:34,233
Adrianno, musím ti něco říct.
19
00:00:34,300 --> 00:00:35,901
Možná by sis na to měla sednout.
20
00:00:37,187 --> 00:00:38,804
Přemýšlím, jestli odsud trefím
Hollyno okno.
21
00:00:40,073 --> 00:00:42,191
Co to máme sakra za vajíčka?
22
00:00:42,275 --> 00:00:43,659
To nejsou vajíčka ale kameny.
23
00:00:43,743 --> 00:00:45,444
No tak. Pojďme!
........