1
00:00:37,158 --> 00:00:38,325
Ow!

2
00:00:38,376 --> 00:00:40,277
Je tu veký kámen, přesně tady!

3
00:00:40,343 --> 00:00:42,267
Přesně tady je velký kámen

4
00:00:42,268 --> 00:00:43,335
a je zakrytý trávou

5
00:00:43,403 --> 00:00:44,987
takže není možnost
že bys ho viděl.

6
00:00:45,055 --> 00:00:46,455
Já měl štěstí.

7
00:00:46,523 --> 00:00:48,173
Ale někdo jiný se mohl
vážně zranit

8
00:00:48,241 --> 00:00:51,427
a...a...malé škrábnutí
je...je rozsudek smrti v téhle době,

9
00:00:51,494 --> 00:00:53,429
tak prostě...prostě

10
00:00:53,496 --> 00:00:56,031
zbavte se nějak těch
kamenů tady.

11
00:00:57,958 --> 00:01:01,958
<font color=#00FF00> Family Guy 10x12 </font>
<font color=#00FFFF>Livin' on a Prayer</font>
Original Air Date on January 29, 2012

12
00:01:01,983 --> 00:01:05,983
== sync by elderman==
přeložil <font color="#00ff00">NAKASHARAL</font>

13
00:01:15,802 --> 00:01:18,670
There's a fuzzy bunny
rabbit on the train

14
00:01:18,738 --> 00:01:21,206
Támhle ve vláčku je
chlupatý králíček

15
00:01:21,274 --> 00:01:23,742
Krčí čumáček
i svoje maé králičí tlapičky

16
00:01:23,810 --> 00:01:26,495
Támhle ve vláčku je
chlupatý králíček

17
00:01:26,563 --> 00:01:28,597
Okay, kdo další se
poveze ve vláčku?

18
00:01:28,665 --> 00:01:30,282
Koťátko.
Pejsek.

19
00:01:30,350 --> 00:01:32,451
Kevin Smith protože je moc tlustý
na to aby letěl letadlem!

20
00:01:32,519 --> 00:01:34,119
Okay, slyšel jsem koťátko.

21
00:01:34,187 --> 00:01:37,389
Oh... ve vláčku jede
už i koťátko

22
........