1
00:01:00,240 --> 00:01:03,360
Pro dnešní film jsme rozvedli jeden nápad.

2
00:01:04,680 --> 00:01:07,320
Vraždy se často stávají na neobvyklých místech,

3
00:01:07,880 --> 00:01:10,080
při divných situacích:

4
00:01:10,480 --> 00:01:14,360
Hermeticky uzavřené místnosti,
i přeplněné ulice lidmi.

5
00:01:16,280 --> 00:01:19,680
V našem filmu

6
00:01:20,080 --> 00:01:22,880
se to stane v tramvaji,
všem cestujícím na očích.

7
00:01:23,280 --> 00:01:27,040
Nikdo si ničeho ale nevšimne.
Zdá se vám to nepravděpodobné?

8
00:01:27,680 --> 00:01:33,080
Podívejte se na film,
věnujte pozornost vyšetřování,

9
00:01:33,280 --> 00:01:35,880
to, co se zdálo být stoprocentním,

10
00:01:36,080 --> 00:01:39,000
tak nakonec být nemusí.

11
00:01:40,880 --> 00:01:46,120
Vyšetřování vede Enzo Cerusico jako komisař Giordani.

12
00:01:49,240 --> 00:01:52,640
Tramvaj

13
00:03:45,160 --> 00:03:47,120
Bože!

14
00:03:59,080 --> 00:04:01,360
- Komisaři Gordani!
- Ano?

15
00:04:04,080 --> 00:04:09,280
Mám její totožnost.
Monica Rini, bylo jí 27.

16
00:04:09,480 --> 00:04:11,760
Žila sama, její rodiče zůstali na venkově.

17
00:04:12,080 --> 00:04:14,680
Pracovala na třetí směně v továrně Molani.

18
00:04:14,880 --> 00:04:17,880
Končila v jednu po půnoci
a vždy jezdila touhle tramvají,

19
00:04:18,079 --> 00:04:19,680
je to deset minut od Piazza Roma.

20
00:04:19,959 --> 00:04:21,880
Vždy vystupovala v předposlední stanici.

21
00:04:24,880 --> 00:04:26,680
Tentokrát ale ne.

22
00:04:28,200 --> 00:04:30,200
Komisaři! Máme je.

23
00:04:30,680 --> 00:04:32,200
Tak pojďte.

24
00:04:38,760 --> 00:04:40,200
Dobré ráno, Giordani.

25
00:04:40,880 --> 00:04:42,880
Roberto Magli. Průvodčí.

........