1
00:00:04,838 --> 00:00:07,214
- Zadrž!
- Co je?

2
00:00:07,424 --> 00:00:08,799
Vysvětli své kýchnutí.

3
00:00:09,926 --> 00:00:11,802
- Cože?
- Máš nějakou alergii?

4
00:00:12,012 --> 00:00:13,804
- Ne.
- Máš v salátu příliš mnoho pepře?

5
00:00:14,014 --> 00:00:17,433
- Do salátu si pepř nedávám.
- Slyšel jsem dost. Sedni si támhle.

6
00:00:17,726 --> 00:00:19,810
Ale no tak. Nechci sedět sám.

7
00:00:20,020 --> 00:00:22,896
To říkala i Tyfová Mary
a její přátelé pak trpěli.

8
00:00:23,440 --> 00:00:24,523
Kluci, pomozte mi.

9
00:00:24,733 --> 00:00:26,525
- Sheldone, no tak.
- Jo, bylo to jen jedno kýchnutí.

10
00:00:27,902 --> 00:00:30,029
- Sedíš sám.
- Měj se, kámo.

11
00:00:31,364 --> 00:00:33,198
Leonarde, něco pro tebe mám.

12
00:00:33,366 --> 00:00:36,493
Vzhledem k naší dohodě spolubydlících
ti tímto 24 hodin předem oznamuji,

13
00:00:36,661 --> 00:00:38,954
že žena /samice/, která není má příbuzná

14
00:00:39,122 --> 00:00:41,665
v našem bytě stráví dvě noci.

15
00:00:43,752 --> 00:00:47,796
Když říkáš "není příbuzná",
máš ale na mysli člověka, že?

16
00:00:48,006 --> 00:00:49,048
Samozřejmě.

17
00:00:49,215 --> 00:00:52,760
Dohoda spolubydlících mazlíčky zakazuje,
s výjimkou pomocných zvířat,

18
00:00:52,927 --> 00:00:54,928
jako jsou slepečtí psi a jednoho dne

19
00:00:55,096 --> 00:00:57,389
i kyberneticky vylepšené opice pomocníci.

20
00:00:58,516 --> 00:01:01,560
To se chystáš unést nějakou ženu?

21
00:01:02,062 --> 00:01:03,604
- Sarkasmus?
- Ano,

22
00:01:03,772 --> 00:01:06,523
ale smíšený s upřímným zaujetím.

23
........