1
00:00:03,628 --> 00:00:06,005
Proč musím vždycky
těžké věci nosit já?
2
00:00:06,172 --> 00:00:07,339
No, to je jednoduché.
3
00:00:07,507 --> 00:00:10,509
V naší prosté partě vědců,
kteří nemají co ztratit,
4
00:00:10,677 --> 00:00:13,137
jsem já ten chytrý,
Wolowitz ten zábavný,
5
00:00:13,304 --> 00:00:15,264
a Koothrappali je roztomilý cizinec,
6
00:00:15,432 --> 00:00:17,808
který se snaží pochopit naše zvyky,
ale nejde mu to.
7
00:00:20,311 --> 00:00:22,563
Na tebe tudíž zbývá
být ten se svaly.
8
00:00:24,691 --> 00:00:27,818
Ještě jedno patro
a budu ten s nataženými svaly.
9
00:00:28,528 --> 00:00:30,070
No konečně. Umírám hlady.
10
00:00:30,238 --> 00:00:33,157
No, vlastně jsme žádnou čínu nepřinesli.
11
00:00:33,658 --> 00:00:35,743
- Proč ne?
- Nepanikař. Tohle je lepší.
12
00:00:35,910 --> 00:00:39,288
Ach, ne. Nevyměnili jste jídlo
za kouzelné fazole, že ne?
13
00:00:40,498 --> 00:00:43,876
Samozřejmě, že ne. A technicky,
kouzelné fazole jsou jídlo.
14
00:00:44,044 --> 00:00:46,920
Třebaže to, že bys je snědla, by bylo
plýtváním, jelikož bys je mohla zasadit
15
00:00:47,088 --> 00:00:51,925
a přes noc by ti vyrostla obří fazole, která
by poskytla dostatek vlákniny pro menší město.
16
00:00:52,510 --> 00:00:54,011
Jo, občas tě vůbec neposlouchám.
17
00:00:54,179 --> 00:00:56,513
Jen sleduju, jak se tvoje čelist
pohybuje nahoru a dolů.
18
00:00:58,183 --> 00:00:59,892
Byli jsme na cestě
do čínské restaurace
19
00:01:00,060 --> 00:01:02,186
když se nám zazdálo, že vidíme
Adama Westa, tak jsme šli za ním.
20
00:01:02,353 --> 00:01:05,564
- Kdo je Adam West?
- Kdo je Adam West?!
21
00:01:06,191 --> 00:01:08,692
Leonarde, o čem spolu
vy dva po souloži mluvíte?
........