{137}{197}www.titulky.com
{217}{272}Přišel jsi mě vyprovodit?|To je milé!
{272}{373}No, něco málo jsme už spolu zažili|a chtěl jsem se osobně přesvědčit,...
{373}{493}...že tě dobře prohledali.
{810}{901}To je jen takový malý suvenýr.|Něco, co mi tě bude připomínat.
{901}{947}Je to jen bezcenný artefakt.
{947}{1063}Asi tak bezcenný jako|naše společné vzpomínky...
{1063}{1183}Dobře...
{1208}{1259}Díky.
{1259}{1325}- Nesnáším dlouhá loučení.|- Dobře, sbohem.
{1325}{1445}To ani nedostanu pusu?
{1922}{1968}Danieli?
{1968}{2088}Nedělej to těžší|než už to je.
{2144}{2192}Oh. Nemůžeš se zlobit|na holku, že to aspoň zkusila.
{2192}{2312}Ne, to můžu.
{2963}{3021}Jacksone, ahoj!|Kde je ta tvoje přítelkyně?
{3021}{3059}Odešla ani ne před hodinou.
{3059}{3137}To jsem fakt zmeškal rozlučkovou párty?|Doufám, že jste mi schovali kousek dortu.
{3137}{3184}Teď, když už je opravdu pryč,|se konečně můžu věnovat své práci.
{3184}{3304}Jo, co se týká SG-1, ještě jsi neodpověděl.|Co ty na to? Můžu to nechat projít rozkazem?
{3334}{3441}Jacksone!|Jacksone!
{3441}{3566}Potřebuji lékařský|tým na patro 25!
{3649}{3698}Dobré ráno, zlatíčko...
{3698}{3820}- Bože!!!|- Jak se cítíš?
{3820}{3896}Líp, co se stalo?
{3896}{3963}To si nejsme|tak docela jistí.
{3963}{4085}Ale tady Dr. Lamová si myslí, že by to mohlo|být kvůli těm mimozemským obojkům.
{4176}{4222}Proč si to někdo myslí?
{4222}{4294}Víte, když jsme vás přinesli,|byl jste úplně mimo...
{4294}{4413}... ale váš stav se výrazně|zlepšil, když se vrátila ona.
{4421}{4541}Chyběla jsem ti?
{4597}{4705}Rebelian Translators uvádí...
{4705}{4825}<<:: StarGate SG-1 9x04 The Ties That Bind ::>>
{5045}{5099}Waltře, vás právě sháním.
{5099}{5209}Pane, podle vašeho rozvrhu|byste měl být celý den na schůzi.
{5209}{5251}- To teda sakra jo!|- Pane?
{5251}{5363}Za ty dva měsíce jsem zjistil, že to|alarmující množství schůzí,
{5363}{5442}je jenom ztráta času.|Je to jen papírování.
{5442}{5498}- To můžete dělat i vy.|- Já? To si nemyslím, pane...
{5498}{5555}Waltře, nenu'tte mě|vás povýšit..
{5555}{5608}Ne, pane|Jen jsem myslel,
{5608}{5728}- Co? - Jen vypište to důležité|a nechte to na mém stole.
{5800}{5866}- Generále!|- Dr. Lam...
{5866}{5956}Nějaké novinky|ohledně Dr. Jacksona?
{5956}{6037}Jak je zřejmé z Valina|odjezdu a opětovného návratu,
{6037}{6133}ty příznaky se začnou projevovat,|pokud budou rozděleni déle než hodinu.
{6133}{6195}Kdyby se tak rychle nevrátila,|myslím, že by byli už oba mrtví.
{6195}{6261}Doufal jsem, že to skončí,|až si ty náramky sundají.
{6261}{6359}Taky že ano. Podle teorie Dr Leeho|by to mohlo mít něco společného...
{6359}{6401}...s tím Antickým komunikačním|zařízením, které našli.
{6401}{6524}Je možné, že kombinace těchto dvou|technologií způsobila trvalé následky.
{6527}{6632}Jasně.
{6632}{6752}Plukovníku.
{6803}{6875}- To je ztráta času|- Zavři laskavě klapačku!
{6875}{6934}Nikdy jsem nechtěla, aby se|tohle stalo. Mám se ráda...
{6934}{7003}- On ani neví, co dělá...|- Jsem tu s vámi...
{7003}{7063}Může udělat testů kolik chce,|stejně to nikam nepovede.
{7063}{7114}Vím, že jsme totálně na dně,|ale asi nemáme moc na výběr.
{7114}{7234}Pokud ovšem neznáš někoho,|kdo rozumí téhle technologii.
{7252}{7341}Znáš někoho?|Někoho, kdo by nám pomohl?
{7341}{7423}Ne.|Tedy... ano...
{7423}{7504}Hej, hej. Klídek.|Ještě jsme tady neskončili.
{7504}{7527}Koho?
{7527}{7594}Vědce, který tyhle náramky zkoumal.
{7594}{7660}- Dobře, jdeme za ním.|- Ne! V žádném případě!
{7660}{7687}- Proč?|- To nemůžu říct!
{7687}{7732}Je to ten chlápek,|kterému jsi je ukradla, že?
{7732}{7802}Jak se opovažuješ myslet si, že jsem|je získala nějakou nepoctivou cestou.
{7802}{7859}Možná nemám úplně|perfektní pověst, ale...
{7859}{7928}Řeklas mi, žes mu je ukradla!
{7928}{8052}- Fakt?|- Ano!
{8052}{8172}- No, stejně nám nepomůže.|- Oprava. Tobě nepomůže.
{8174}{8241}Fajn!|Ale jestli za ním máme jít,
{8241}{8361}- budeme se muset převléknout.|- Fajn.
{8395}{8520}- Fajn
{8603}{8662}Víš co, tyhle hadry jsou fakt nenápadný.
{8662}{8731}Nemyslíš, že nás Landry bude|nutit to nosit pravidelně. Že ne?
{8731}{8833}Podívám se. Maskáčová zelená podšitá|surová kůže. A má to hezký opasek.
{8833}{8919}Měli bysme si pohnout, protože|stačí 45 minut bez tvé přítelkyně
{8919}{9039}a proměníš se v dýni. A já se pak budu|muset tahat s tvým zadkem zpátky.
{9080}{9129}Pánové, jak vám mohu pomoci?
{9129}{9191}Chtěli bychom vás|požádat o expertízu.
{9191}{9229}Expertízu...
{9229}{9331}Jste na této planetě předním|odborníkem na cizí technologie.
{9331}{9427}Předním? No, to nevím,|jestli zrovna předním odborníkem...
{9427}{9516}Mohl bych být snad|mezi prvními pěti...
{9516}{9641}Není vám tohle povědomé?
{9664}{9788}Ano, ano... Ve skutečnosti jsem|celkem nedávno měl jeden pár.
{9811}{9853}Takže víte jak fungují?
{9853}{9975}Samozřejmě! Tyhle náramky vytváří|biologické pouto mezi majiteli.
{9982}{10040}Byly používány Goa'uldy.
{10040}{10108}Ehm, slyšel jste někdy o tom,|že by to pouto přetrvávalo,
{10108}{10181}i když byly náramky sejmuty?
{10181}{10240}Ne.
{10240}{10335}Kromě snad náhodných energetických|poruch uvnitř náramků samotných,
{10335}{10455}které by tak mohly zesílit své účinky,|ale to je vysoce nepravděpodobné...
{10483}{10576}Ale nějakou nešťastnou|shodou okolností se to stalo.
{10576}{10651}Byl byste schopen|zrušit to spojení?
{10651}{10715}To bych mohl být.
{10715}{10839}Výborně!|Mohl byste nám to říct?
........