1
00:00:05,787 --> 00:00:08,088
Myslela jsem, že jsme se
před školou učili na Euro kvíz.
2
00:00:08,189 --> 00:00:09,888
Jasper musel přestat kvůli cukroví.
3
00:00:09,956 --> 00:00:11,323
Je to bílkovina.
4
00:00:11,391 --> 00:00:13,360
Tyhle tyčinky jsou klíčem
k mé nové přibírající dietě.
5
00:00:13,429 --> 00:00:15,031
Jím je každých 42 minut
6
00:00:15,098 --> 00:00:17,434
a pokud k tomu budu i posilovat,
tak trenér říká, že budu
7
00:00:17,502 --> 00:00:19,905
univerzitním basketbalovým bohem.
8
00:00:20,006 --> 00:00:21,640
Nebo tě bude bolet žaludek.
9
00:00:21,741 --> 00:00:22,809
Bílkoviny jsou z opravdového jídla.
10
00:00:22,876 --> 00:00:25,112
Jako z krůtích stehýnek
nebo pstruhů.
11
00:00:25,213 --> 00:00:27,181
Určitě ne z nějakých pochybných tyčinek.
12
00:00:27,249 --> 00:00:32,253
Jo, ale krůtí stehýnka a pstruzi nejsou
ve výhodném 12 balíčkovém balení.
13
00:00:32,321 --> 00:00:36,357
Dobře, od teď každých 42 minut.
14
00:00:36,458 --> 00:00:39,627
Znamená to, že když hraješ za tým,
že se máme přijít podívat?
15
00:00:39,695 --> 00:00:43,096
Začínáme každoročním předsezónním
turnajem proti Orlům.
16
00:00:43,164 --> 00:00:46,166
Je to obrovská městská rivalita.
Je to nejlepší ze tří.
17
00:00:46,233 --> 00:00:48,601
Jste teď oficiálně v davu atletů.
18
00:00:48,668 --> 00:00:51,436
Ve skutečnosti - tohle je atlet.
19
00:00:51,537 --> 00:00:55,540
S řádným postojem a tohle je pořád
čokoládová tyčinka.
20
00:00:55,642 --> 00:00:59,312
No tak, tohle je poslední školní
sport, se kterým mám šanci.
21
00:00:59,379 --> 00:01:03,450
Už jsem selhal ve fotbalu,
baseballu a americkému fotbalu.
22
00:01:03,551 --> 00:01:05,052
Pak následoval legrační pokus o curling.
23
........