1
00:00:00,000 --> 00:00:03,000
V minulém díle jste viděli….

2
00:00:02,000 --> 00:00:03,080
Copak ho nechcete?

3
00:00:03,081 --> 00:00:05,399
Nepoučitelný zločinec,
jak bych tak řekl.

4
00:00:05,400 --> 00:00:08,199
Bude vězněn až do konce světa.

5
00:00:08,200 --> 00:00:13,039
Možná i ty budeš, jako Estella,
neobyčejný.

6
00:00:13,040 --> 00:00:16,119
Proč bych měla chtít
přátelit se s TEBOU?

7
00:00:16,120 --> 00:00:17,520
Myslel jsem, že jsi možná osamělá.

8
00:00:17,521 --> 00:00:18,560
Paní domu!

9
00:00:19,880 --> 00:00:23,839
Nemyslíš si, Pipe,
že je Estella nádherná?

10
00:00:23,840 --> 00:00:25,080
Pip dostal jmění.

11
00:00:25,081 --> 00:00:28,039
Vlastník tohoto hezkého jmění
také požaduje,

12
00:00:28,040 --> 00:00:30,599
aby pan Pip okamžitě odjel
do Londýna,

13
00:00:30,600 --> 00:00:36,000
kde bude žít jako mladý společník
velkého očekávání.

14
00:01:16,525 --> 00:01:19,525
Přeložila ***HAROSKA***
Korekce : iona

15
00:01:43,400 --> 00:01:45,280
Londýn a jeho dvorana.

16
00:01:46,880 --> 00:01:48,120
Děkuji, pane.

17
00:02:02,000 --> 00:02:03,559
Kde je kancelář pane Jaggerse?

18
00:02:03,560 --> 00:02:07,279
Já jdu první. Jdu první.
Čekám tu déle než kdokoliv jiný.

19
00:02:07,280 --> 00:02:09,240
- Byl jsem tu první.
- Amelie, říkal jsem vám opakovaně,

20
00:02:09,241 --> 00:02:11,959
že už vím dost o úpadku vašeho manžela.

21
00:02:11,960 --> 00:02:15,359
Nechci vědět, kde je pravda,
zákon to nevyžaduje.

22
00:02:15,360 --> 00:02:17,879
A vy, pane, musíte za Wemmicka
zaplatit plnou cenu,

........