1
00:00:01,314 --> 00:00:05,190
<i>Děti, dům, ve kterém bydlíme, jsem koupil
dávno předtím, než jsem potkal vaši matku.</i>
2
00:00:05,291 --> 00:00:07,826
<i>Bylo tam spoustu práce,
ale já měl svou vizi.</i>
3
00:00:07,927 --> 00:00:09,794
Starožitný stůl tady.
4
00:00:09,895 --> 00:00:12,581
Ještě jsem se nerozhodl,
jestli dát kapradinu napravo nebo nalevo,
5
00:00:12,582 --> 00:00:14,883
ale někdy musíte prostě
zaimprovizovat, ne?
6
00:00:15,484 --> 00:00:16,551
Nalevo.
7
00:00:16,752 --> 00:00:20,071
A venku chci
basketbalový koš pro děti.
8
00:00:20,550 --> 00:00:23,458
Tede, tohle je
tvoje sváděcí místnost.
9
00:00:23,459 --> 00:00:26,795
Erotická houpačka tady,
vibrační bazének s želatinou tady,
10
00:00:26,796 --> 00:00:29,564
otáčecí vietnamské
kolo hanby přímo tady.
11
00:00:30,099 --> 00:00:31,566
Neptejte se,
nejste na to připraveni.
12
00:00:32,167 --> 00:00:34,202
A ten basketbalový koš?
13
00:00:34,303 --> 00:00:36,571
Venkovní striptérská tyč.
14
00:00:36,672 --> 00:00:38,707
Jen je potřeba říct dámám,
ať si dávají v zimě bacha.
15
00:00:38,808 --> 00:00:41,743
Člověk by řekl, že jazyk přilepený
ke zmrzlé tyči je špatný...
16
00:00:43,873 --> 00:00:47,859
- Barney, půjdeme na chvíli ven.
- Musíme se ti k něčemu přiznat.
17
00:00:48,252 --> 00:00:50,848
Vlastně tady nejsme
kvůli Tedovu domu.
18
00:00:51,132 --> 00:00:54,801
- Ale kvůli Zákroku.
- Díky bohu, půjdu první.
19
00:00:54,802 --> 00:00:58,872
Tede, tenhle dům, který jsi koupil pro svou
hypotetickou rodinu, je strašně divnej.
20
00:00:59,073 --> 00:01:02,860
- Neustále o tom mluvíme za tvými zády.
- Jasně. Tenhle Zákrok není pro mě.
21
00:01:02,961 --> 00:01:04,211
Je pro tebe.
........