1
00:00:39,540 --> 00:00:42,626
Tento film byl natočen
podle skutečné příhody.
2
00:01:04,147 --> 00:01:05,858
Co to hergot je?
3
00:01:06,567 --> 00:01:07,734
Jimmy?
4
00:01:08,026 --> 00:01:09,862
- Co je?
- Narazil jsem?
5
00:01:09,945 --> 00:01:11,613
Co to hergot je?
6
00:01:12,656 --> 00:01:14,283
Nepíchnul jsi?
7
00:01:16,034 --> 00:01:17,119
Ne.
8
00:01:19,037 --> 00:01:20,998
Tak hergot zastav a podívej se.
9
00:01:48,150 --> 00:01:50,485
Je ještě živej. Ty hajzle!
10
00:01:50,569 --> 00:01:53,405
Chcípni, prevíte! Podívej se na mě!
11
00:02:02,873 --> 00:02:06,835
<i>Co si pamatuju,
vždycky jsem chtěl bejt gangsterem.</i>
12
00:02:46,792 --> 00:02:47,918
<i>Bejt gangsterem...</i>
13
00:02:48,001 --> 00:02:52,422
<i>pro mě znamenalo víc, než bejt prezidentem.</i>
14
00:02:53,590 --> 00:02:55,509
Východní New York, Brooklyn. 1955
15
00:02:55,592 --> 00:02:59,179
<i>Ještě než jsem šel pracovat po škole
na stanoviště taxíků,</i>
16
00:02:59,263 --> 00:03:01,431
<i>věděl jsem, že chci bejt jedním z nich.</i>
17
00:03:01,515 --> 00:03:04,017
<i>Věděl jsem, že k nim patřím.</i>
18
00:03:04,101 --> 00:03:08,689
<i>Něco jsem znamenal v naší čtvrti nýmandů.</i>
19
00:03:08,772 --> 00:03:11,900
<i>Byli jiní. Dělali si, co chtěli.</i>
20
00:03:11,984 --> 00:03:15,696
<i>Parkovali u hydrantů
a nikdy nedostali pokutu.</i>
21
00:03:15,779 --> 00:03:18,198
<i>Když v noci hráli karty,</i>
22
00:03:18,282 --> 00:03:20,409
<i>nikdo nevolal policii.</i>
23
00:03:32,421 --> 00:03:34,464
Tony Stacks. Těší mě.
24
00:03:35,757 --> 00:03:37,301
<i>Tuddy Cicero.</i>
........