1
00:00:07,090 --> 00:00:17,226
Překlad: Sonny
http://www.boardwalk-empire.4fan.cz/
2
00:03:11,984 --> 00:03:13,861
Co to s tebou kurva je?
3
00:03:13,861 --> 00:03:16,280
Podívejme se na vojáčka!
4
00:03:17,739 --> 00:03:20,868
Nachcal by sis do kalhot,
kdybys nějaký měl.
5
00:03:20,909 --> 00:03:22,536
Myslíš si, že je to vtipný?
6
00:03:22,536 --> 00:03:25,747
Klídek, Princetone.
Dělal jsem si srandu.
7
00:03:25,789 --> 00:03:27,541
Potřebuju klíčky od auta.
8
00:03:27,541 --> 00:03:31,044
Neslyším na levý ucho.
9
00:03:31,086 --> 00:03:33,589
Přestaň kňourat a běž spát.
10
00:03:40,721 --> 00:03:45,726
To je dobrý.
Jsem v pohodě.
11
00:03:45,767 --> 00:03:49,104
-Krvácíš.
-Cože?
12
00:03:56,737 --> 00:03:59,615
Takhle to dál nepůjde.
13
00:04:02,242 --> 00:04:03,952
Cože?
14
00:04:03,994 --> 00:04:07,456
Ne! Ale no tak, to jste nemuseli.
15
00:04:07,497 --> 00:04:09,541
-Kdo tohle vymyslel?
-Nucky?
16
00:04:09,541 --> 00:04:11,668
Ježíši! Kurva.
17
00:04:11,710 --> 00:04:13,295
Jak dlouho jsi tam stál?
18
00:04:13,337 --> 00:04:15,881
Já... jen chvíli.
19
00:04:16,048 --> 00:04:18,091
Co chceš?
Nacvičoval jsem si řeč.
20
00:04:18,133 --> 00:04:21,595
Ptal jste se na seznam
hostů té oslavy.
21
00:04:21,637 --> 00:04:24,097
To je pravda.
22
00:04:24,139 --> 00:04:25,599
No, tak si to poslechnu.
23
00:04:25,641 --> 00:04:29,728
-Hank Adamo, Steven Mueller...
-Mám příští týden proslov
........