1
00:00:26,360 --> 00:00:27,736
Drž se, bratře!

2
00:00:27,736 --> 00:00:30,239
Ještě jsou tam?

3
00:00:30,239 --> 00:00:32,658
Tři minuty, třicet sekund.

4
00:00:32,658 --> 00:00:35,369
Nejsou to lidé.

5
00:00:35,369 --> 00:00:38,580
Souhlasím. Je úžesné že můžou zadržet dech na tak dlouho, že ano?

6
00:00:38,580 --> 00:00:40,332
Ano...

7
00:00:47,589 --> 00:00:49,216
J-jsem tak nešťastná...

8
00:00:53,554 --> 00:00:54,847
Vyhrál jsem!

9
00:00:54,847 --> 00:00:58,100
O čem to mluvíš?! To je poplach!

10
00:00:58,100 --> 00:01:01,436
To je jedno! Vyhrál jsem.

11
00:01:03,272 --> 00:01:11,113
Go tight, in an unidentified show time.

12
00:01:23,292 --> 00:01:27,963
Against a backlit hill,
I profess the origins of love.

13
00:01:27,963 --> 00:01:30,966
For the sake of you and me

14
00:01:30,966 --> 00:01:32,926
Shake it down, Shake it down

15
00:01:34,303 --> 00:01:42,311
After a millennium of loneliness,
I happened upon your bewitching gaze.

16
00:01:42,311 --> 00:01:43,645
Shake it down, Shake it down

17
00:01:43,645 --> 00:01:47,983
I want to be connected!

18
00:01:47,983 --> 00:01:53,322
What a restless feeling this is!

19
00:01:53,322 --> 00:01:58,660
It's like being born out of
a foaming sea, this energy!

20
00:01:58,660 --> 00:02:05,000
We're gonna go tight,
in an unidentified show time.

21
00:02:05,000 --> 00:02:07,669
Moved to tears,
this is definitely not a dream,

22
00:02:07,669 --> 00:02:10,005
it's a dash for love.

23
00:02:10,005 --> 00:02:13,008
Our hearts are all that are here,

24
00:02:13,008 --> 00:02:15,677
our hopes in an endless black hole.
........