1
00:00:32,658 --> 00:00:35,035
Ahoj, Jane.

2
00:00:35,077 --> 00:00:38,372
To je v pořádku, zlato.

3
00:00:38,413 --> 00:00:40,958
Probuď se, zlato.

4
00:01:41,185 --> 00:01:50,736
Překlad: Miki226

5
00:01:57,784 --> 00:01:59,119
Teplota těla je nízká.

6
00:01:59,161 --> 00:02:00,913
Už tady nějakou dobu sedí.

7
00:02:00,954 --> 00:02:02,414
Ty noviny jsou dnešní.

8
00:02:02,456 --> 00:02:04,958
Co? Četl si informace o akciích
a sám si prořízl hrdlo?

9
00:02:08,378 --> 00:02:10,881
Ty okraje rány jsou tak nějak
divné.

10
00:02:10,881 --> 00:02:12,216
Jo, tohle celé je divné.

11
00:02:12,216 --> 00:02:14,134
Hele, žádná krev,
žádná známka zápasu.

12
00:02:14,176 --> 00:02:16,512
Co? Umřel, protože si dal
pořádnýho šlofíka?

13
00:02:16,553 --> 00:02:21,850
Ty tmavé kruhy pod očima značí,
únavu a nedostatek vitamínů.

14
00:02:21,892 --> 00:02:23,519
- Opravdu?
- U tebe.

15
00:02:23,560 --> 00:02:25,395
Ty máš tmavé kruhy pod očima.

16
00:02:25,395 --> 00:02:26,855
Zase jsi nespala?

17
00:02:26,897 --> 00:02:28,148
Díky.
Taky vypadáš skvěle.

18
00:02:28,190 --> 00:02:29,525
Dobré ráno, parťáku.

19
00:02:29,566 --> 00:02:30,567
Ahoj.

20
00:02:30,567 --> 00:02:32,945
Co to máš?
James Stern.

21
00:02:32,986 --> 00:02:35,656
James Stern? Odkud...odkud
to jméno znám?

22
00:02:35,697 --> 00:02:37,157
James Stern?

23
00:02:37,199 --> 00:02:40,452
Víš, já ho taky znám.
........