1
00:00:32,658 --> 00:00:35,035
Ahoj, Jane.
2
00:00:35,077 --> 00:00:38,372
To je v pořádku, zlato.
3
00:00:38,413 --> 00:00:40,958
Probuď se, zlato.
4
00:01:41,185 --> 00:01:50,736
Překlad: Miki226
5
00:01:57,784 --> 00:01:59,119
Teplota těla je nízká.
6
00:01:59,161 --> 00:02:00,913
Už tady nějakou dobu sedí.
7
00:02:00,954 --> 00:02:02,414
Ty noviny jsou dnešní.
8
00:02:02,456 --> 00:02:04,958
Co? Četl si informace o akciích
a sám si prořízl hrdlo?
9
00:02:08,378 --> 00:02:10,881
Ty okraje rány jsou tak nějak
divné.
10
00:02:10,881 --> 00:02:12,216
Jo, tohle celé je divné.
11
00:02:12,216 --> 00:02:14,134
Hele, žádná krev,
žádná známka zápasu.
12
00:02:14,176 --> 00:02:16,512
Co? Umřel, protože si dal
pořádnýho šlofíka?
13
00:02:16,553 --> 00:02:21,850
Ty tmavé kruhy pod očima značí,
únavu a nedostatek vitamínů.
14
00:02:21,892 --> 00:02:23,519
- Opravdu?
- U tebe.
15
00:02:23,560 --> 00:02:25,395
Ty máš tmavé kruhy pod očima.
16
00:02:25,395 --> 00:02:26,855
Zase jsi nespala?
17
00:02:26,897 --> 00:02:28,148
Díky.
Taky vypadáš skvěle.
18
00:02:28,190 --> 00:02:29,525
Dobré ráno, parťáku.
19
00:02:29,566 --> 00:02:30,567
Ahoj.
20
00:02:30,567 --> 00:02:32,945
Co to máš?
James Stern.
21
00:02:32,986 --> 00:02:35,656
James Stern? Odkud...odkud
to jméno znám?
22
00:02:35,697 --> 00:02:37,157
James Stern?
23
00:02:37,199 --> 00:02:40,452
Víš, já ho taky znám.
........