1
00:00:00,822 --> 00:00:02,666
V předchozích dílech jste viděli:

2
00:00:02,701 --> 00:00:05,613
Máš něco s tou holkou
z Mravenčího kopce?

3
00:00:05,648 --> 00:00:06,975
Ne, nemám.

4
00:00:09,070 --> 00:00:10,548
Myslím, že něco mezi námi je.

5
00:00:10,583 --> 00:00:13,673
- A je to dobré.
- Jesse,

6
00:00:14,189 --> 00:00:16,735
jsou věci, kterým nerozumíš.

7
00:00:17,353 --> 00:00:19,365
Myslel jsem, že bych tě
mohl ztratit, Katie.

8
00:00:20,617 --> 00:00:22,746
Slibuji, že se změním.

9
00:00:22,909 --> 00:00:26,619
Budu tím, kdo si zaslouží
být s někým, jako jsi ty.

10
00:00:29,139 --> 00:00:31,825
Myslím si, že už s tebou nedokážu být.

11
00:00:32,806 --> 00:00:35,871
Life is Wild
"Love Life"

12
00:00:35,906 --> 00:00:39,945
Překlad: Tom0147
Korekce: johnny.ka

14
00:00:46,517 --> 00:00:49,601
Starý mládenec číslo jedna
má rád dlouhé procházky v savaně,

15
00:00:49,636 --> 00:00:53,722
napájení se u řeky a
okusování vršků stromů.

16
00:00:54,362 --> 00:00:56,963
Ale to má rád i ten druhý.

17
00:00:57,566 --> 00:01:00,086
Líbí se mi ten první,
má pěkné a silné nohy.

18
00:01:00,231 --> 00:01:02,203
Ale Loft je vysoká jako dvě patra.

19
00:01:02,791 --> 00:01:06,286
- Může mu vůbec vidět na nohy?
- Chase to je skvělá poznámka.

20
00:01:06,397 --> 00:01:08,934
Žirafy se navzájem musí vidět jinak,
než jak je vidíme my.

21
00:01:08,969 --> 00:01:12,860
My se podíváme nahoru a jediné,
co vidíme, je jejich dlouhý krk.

22
00:01:12,895 --> 00:01:16,915
Zatímco je můžou přitahovat ty jejich malé růžky,
nebo jejich roztomilé nosy.

23
00:01:17,153 --> 00:01:21,123
Nebo se jen podívají dolů
........