1
00:00:01,820 --> 00:00:05,160
V zemi mýtů a za časů kouzel...
2
00:00:05,160 --> 00:00:09,520
... spočívá osud velkého království
na bedrech mladého chlapce..
3
00:00:09,520 --> 00:00:10,480
Jmenuje se...
4
00:00:11,560 --> 00:00:12,840
...Merlin.
5
00:00:39,760 --> 00:00:41,760
Stát!
6
00:00:41,760 --> 00:00:44,840
Zůstaň, kde jsi.
7
00:00:49,440 --> 00:00:50,840
Kam máš namířeno?
8
00:00:50,840 --> 00:00:52,720
K mořím Meredoru.
9
00:00:55,160 --> 00:00:56,520
Co převážíš?
10
00:01:02,240 --> 00:01:03,680
Lady Morgana...
11
00:01:22,280 --> 00:01:23,800
Jsi v pořádku?
12
00:01:23,800 --> 00:01:26,240
Ano. Díky, sestro.
13
00:01:26,240 --> 00:01:27,760
Ale musíme si pospíšit.
14
00:01:27,760 --> 00:01:32,030
Je už skoro noc a čeká nás
ještě dlouhá cesta.
15
00:01:34,014 --> 00:01:36,816
S04 E01
Nejtemnější hodina, 1. část
16
00:01:57,993 --> 00:02:02,613
Překlad: Hlawoun
17
00:02:12,680 --> 00:02:13,800
Omlouvám se!
18
00:02:24,840 --> 00:02:26,840
Co děláš v mé kuchyni?
19
00:02:26,840 --> 00:02:28,920
Princova košile...
20
00:02:28,920 --> 00:02:32,640
Dej od mýho jídla pryč
ty špinavý prsty, je to jasný?
21
00:02:47,080 --> 00:02:49,320
Hej!
22
00:02:58,680 --> 00:03:00,120
Mohl bys zkusit trochu soli.
23
00:03:00,120 --> 00:03:03,040
Artuš mě zabije!
24
00:03:03,040 --> 00:03:04,520
Uvidíme.
........