1
00:00:01,820 --> 00:00:05,160
V zemi mýtů a za časů kouzel...

2
00:00:05,160 --> 00:00:09,520
... spočívá osud velkého království
na bedrech mladého chlapce..

3
00:00:09,520 --> 00:00:10,480
Jmenuje se...

4
00:00:11,560 --> 00:00:12,840
...Merlin.

5
00:00:39,760 --> 00:00:41,760
Stát!

6
00:00:41,760 --> 00:00:44,840
Zůstaň, kde jsi.

7
00:00:49,440 --> 00:00:50,840
Kam máš namířeno?

8
00:00:50,840 --> 00:00:52,720
K mořím Meredoru.

9
00:00:55,160 --> 00:00:56,520
Co převážíš?

10
00:01:02,240 --> 00:01:03,680
Lady Morgana...

11
00:01:22,280 --> 00:01:23,800
Jsi v pořádku?

12
00:01:23,800 --> 00:01:26,240
Ano. Díky, sestro.

13
00:01:26,240 --> 00:01:27,760
Ale musíme si pospíšit.

14
00:01:27,760 --> 00:01:32,030
Je už skoro noc a čeká nás
ještě dlouhá cesta.

15
00:01:34,014 --> 00:01:36,816
S04 E01
Nejtemnější hodina, 1. část

16
00:01:57,993 --> 00:02:02,613
Překlad: Hlawoun

17
00:02:12,680 --> 00:02:13,800
Omlouvám se!

18
00:02:24,840 --> 00:02:26,840
Co děláš v mé kuchyni?

19
00:02:26,840 --> 00:02:28,920
Princova košile...

20
00:02:28,920 --> 00:02:32,640
Dej od mýho jídla pryč
ty špinavý prsty, je to jasný?

21
00:02:47,080 --> 00:02:49,320
Hej!

22
00:02:58,680 --> 00:03:00,120
Mohl bys zkusit trochu soli.

23
00:03:00,120 --> 00:03:03,040
Artuš mě zabije!

24
00:03:03,040 --> 00:03:04,520
Uvidíme.

........