1
00:00:09,887 --> 00:00:12,877
Hloupá, hloupá tradice.
2
00:00:13,069 --> 00:00:15,860
Podívejte na nás, dělíme si krocana.
3
00:00:15,866 --> 00:00:18,031
A když on může dostat na díkůvzdání milost,
4
00:00:18,032 --> 00:00:18,657
proč ne já?
5
00:00:19,398 --> 00:00:21,890
<i>Proč ne já, Malio?</i>
6
00:00:23,238 --> 00:00:24,801
<i>Tímto ti uděluji milost.</i>
7
00:00:24,835 --> 00:00:27,096
<i>Díkůvzdání je čas tradic</i>
8
00:00:27,130 --> 00:00:30,422
<i>a přestěhování do Chatswinu
znamenalo konec těch našich.</i>
9
00:00:32,419 --> 00:00:35,245
<i>Každý rok jsme s Georgem
chodívali do Central parku,</i>
10
00:00:35,279 --> 00:00:36,875
<i>abychom viděli vzlétat balóny v průvodu.</i>
11
00:00:36,908 --> 00:00:39,169
<i>Potom jsme šli do naší oblíbené kavárny</i>
12
00:00:39,187 --> 00:00:40,267
<i>pro krocaní hamburgery</i>
13
00:00:40,302 --> 00:00:42,096
<i>a černobílý mléčný koktejl.</i>
14
00:00:42,131 --> 00:00:44,292
<i>Zkuste si ho objednat v Chatswinu</i>
15
00:00:44,326 --> 00:00:46,055
<i>a dostanete jenom bílý.</i>
16
00:00:46,089 --> 00:00:48,615
Otevřeš, Tesso?
17
00:00:48,650 --> 00:00:50,029
Jasně.
18
00:00:52,376 --> 00:00:53,505
Hudry hudry.
19
00:00:53,540 --> 00:00:55,767
Vždyť jste dospělý.
20
00:00:55,801 --> 00:00:58,661
Dobré jitro, dítě.
Kdepak máš taťku?
21
00:00:58,695 --> 00:01:01,970
Asi je na záchodě. Kdo jste?
22
00:01:02,021 --> 00:01:03,749
Poutník Jasper.
23
00:01:03,783 --> 00:01:07,541
Dítě, rodina Royceova
očekává potvrzení účasti
24
00:01:07,575 --> 00:01:10,502
na jejich bohatou
hostinu o díkůvzdání.
........