1
00:00:00,417 --> 00:00:01,668
Mmm.
Mmm!
2
00:00:01,668 --> 00:00:04,004
Vaječňák je dobrota.
Ah.
3
00:00:04,004 --> 00:00:05,756
Mmm. Mléčný produkty a likér je fakt
4
00:00:05,839 --> 00:00:07,424
jedna z podceňovaných kombinací.
5
00:00:07,466 --> 00:00:09,593
Trochu jako Garry Marshall
a Hector Elizondo.
6
00:00:09,676 --> 00:00:11,094
Jo, přijdou možná kvůli
Julii Roberts
7
00:00:11,136 --> 00:00:13,847
a Annie Hathaway, ale zůstanou
kvůli Elizondovi.
8
00:00:13,931 --> 00:00:15,766
Tohle mi bude chybět!
9
00:00:15,807 --> 00:00:19,770
Jsem tak špatná z toho, že budeme
s Bradem na Vánoce pryč.
10
00:00:19,811 --> 00:00:22,898
Jo, bude to hrozný,
já a Jane sami na pláži
11
00:00:22,940 --> 00:00:25,108
v Turks and Caicos celý den.
Oh, zlato.
12
00:00:25,192 --> 00:00:27,528
Všechny ty drinky a ty masáže
13
00:00:27,611 --> 00:00:30,072
a ti prázdninoví kamarádi,
se kterými si nejspíš budeme nakonec
14
00:00:30,155 --> 00:00:32,407
bližší než s váma dlouhodobě. Oh.
15
00:00:32,491 --> 00:00:34,409
Oh, ne, Jane!
Teplota zrovna klesla
16
00:00:34,493 --> 00:00:36,912
na 88 v Turks
a 87 v Caicos.
17
00:00:36,912 --> 00:00:38,664
O-ou.
Oh. Pojedeme i tak?
18
00:00:38,664 --> 00:00:40,415
Uh... jo!
19
00:00:40,415 --> 00:00:42,251
Spíš blbky a slanin-os.
20
00:00:42,292 --> 00:00:45,087
Ta náhražka slaniny, pamatujete?
21
00:00:45,170 --> 00:00:47,881
A vy jste blbci, takže...
22
00:00:47,923 --> 00:00:49,591
Není to dobrý.
........