1
00:00:01,844 --> 00:00:04,220
- Ste Tanya Skeegel?
- To je Skagle.
2
00:00:04,250 --> 00:00:05,985
Áno, hladám Charles St.
John.
3
00:00:06,500 --> 00:00:08,030
Vy... vy myslíte... Charlieho
4
00:00:08,320 --> 00:00:09,728
Ray, mám vela nových priatelov.
5
00:00:10,133 --> 00:00:11,944
Jeden s nich je tu teraz.
6
00:00:12,443 --> 00:00:13,443
Rada ju uvidím.
7
00:00:14,437 --> 00:00:16,888
- Musíš to zrušit.
- Nemôžem zrušit hodinu, Ray.
8
00:00:17,102 --> 00:00:18,577
Som jeden s privátnych
konsultantov
9
00:00:18,782 --> 00:00:20,730
a Rád by som stebou pracoval
v urcitom bode.
10
00:00:21,016 --> 00:00:22,986
Jessica má zapisané practicum.
11
00:00:23,383 --> 00:00:24,932
- Kedy?
- Dnes v noci.
12
00:00:25,078 --> 00:00:25,685
Cau, Ray.
13
00:00:28,375 --> 00:00:29,101
Ray!
14
00:00:36,232 --> 00:00:37,224
15
00:00:37,247 --> 00:00:38,848
Hung S03E09
"A Monkey Named Simian; Frances Is Not a Fan"
16
00:00:38,894 --> 00:00:40,294
Transled By drunkman
17
00:00:45,600 --> 00:00:47,655
<i>¶ Need a new love?</i>
18
00:00:49,856 --> 00:00:52,234
<i>¶ Hey, I'm ready</i>
19
00:00:53,749 --> 00:00:56,401
<i>¶ want my time?</i>
20
00:00:58,083 --> 00:01:02,246
<i>¶ And I'm willing, yeah</i>
21
00:01:02,248 --> 00:01:04,213
<i>¶ 'cause I'm the one</i>
22
00:01:04,247 --> 00:01:06,174
<i>¶ who's gonna show</i>
23
00:01:06,213 --> 00:01:09,352
<i>¶ when there's nobody</i>
........