1
00:00:01,000 --> 00:00:03,416
Gossip Girl je tady,
váš jediný zdroj

2
00:00:03,417 --> 00:00:06,294
ze skandálních životů
Manhattanské smetánky.

3
00:00:06,295 --> 00:00:09,039
Není to Charlie Rhodesová.
Je to Ivy Dickensová.

4
00:00:09,040 --> 00:00:11,262
Chtěla být herečkou na Floridě.

5
00:00:11,263 --> 00:00:12,991
Měl bys jít dřív, než zavoláme
policii.

6
00:00:12,992 --> 00:00:15,865
Neopustím město, dokud nedostanu
to, co si zasloužím.

7
00:00:15,866 --> 00:00:17,690
Nikdo už se mě nemůže dotknout.

8
00:00:18,785 --> 00:00:19,790
Teď už jsem Rhodesová.

9
00:00:19,791 --> 00:00:20,873
Maureen podvádí Tripa.

10
00:00:21,016 --> 00:00:24,069
To musí být nějaký omyl.
Maureen je oddaná žena.

11
00:00:24,070 --> 00:00:25,742
Podívej, chápu, proč chceš
vyjít s tím příběhem...

12
00:00:26,156 --> 00:00:27,786
Doufám, že nenecháš tvoje
osobní pocity vůči mně,

13
00:00:27,787 --> 00:00:29,421
aby to udělaly ještě horší,
než to je.

14
00:00:29,422 --> 00:00:31,087
Přiznávám, že jsem tu
stránku viděla,

15
00:00:31,088 --> 00:00:32,965
ale nemám nic společného
s tím, že byla zveřejněna.

16
00:00:32,966 --> 00:00:34,854
Tak když jsi to ty neudělala,
tak kdo?

17
00:00:35,048 --> 00:00:37,399
Vidíš, jak ti lidi odcházejí?
Proč se k nim nepřipojíš?

18
00:00:37,400 --> 00:00:39,845
To nebylo, dokud jsem tě neviděl
konfrontovat Blair,

19
00:00:39,846 --> 00:00:41,300
uvědomil jsem si, že je to
všechno špatně.

20
00:00:41,301 --> 00:00:42,266
Jsi do ní zamilovaný.

21
00:00:42,267 --> 00:00:45,098
Nejsem zamilovaný do Blair.

22
........