1
00:00:00,000 --> 00:00:01,200
Preložil Avalion

2
00:00:01,507 --> 00:00:04,058
Oco, nechaj ma...

3
00:00:05,102 --> 00:00:07,914
- Čo je ? Predsa sa rada takto hráš.

4
00:00:07,915 --> 00:00:10,346
- Už sa mi to nepáči.
- A prečo nie ?

5
00:00:10,347 --> 00:00:14,123
- Ukážem ti prečo.
- Prestaň..moje vlasy.

6
00:00:14,124 --> 00:00:16,945
Rozstrapatíš ma.

7
00:00:16,946 --> 00:00:19,114
Ó, bože...

8
00:00:20,687 --> 00:00:22,796
Uvidíme sa pri jedle, oci.

9
00:00:31,563 --> 00:00:34,495
- Ahoj Junior !
- Nevieš klopať, čo keby som tu mal babu.

10
00:00:34,496 --> 00:00:36,881
To by tu musel byť aj džin a lampa.

11
00:00:38,239 --> 00:00:41,188
Nie je to tvoje vysvedčenie ?

12
00:00:41,189 --> 00:00:43,265
Ako dlho tu stojíš ?

13
00:00:43,266 --> 00:00:48,074
- Falšuješ to ?
- Takže dlho ?

14
00:00:48,075 --> 00:00:52,035
- Ale no tak, nemôžeš byť taký zlý.
- Prepadám z algebry.

15
00:00:52,036 --> 00:00:56,558
Takže prepisuješ "F" na "A" ?
To nedopadne dobre.

16
00:00:56,661 --> 00:00:59,638
- To ti neprejde.
- Ale prejde.

17
00:00:59,639 --> 00:01:03,080
Som umelec. To "A" je perfektné.

18
00:01:03,643 --> 00:01:07,033
Nebude škoda toľkej práce...

19
00:01:07,033 --> 00:01:09,190
a niekomu by to náhodou vykĺzlo.

20
00:01:09,191 --> 00:01:12,699
Asi to nikto nevie, ale ja áno.

21
00:01:13,427 --> 00:01:15,484
Čo by si za to chcela ?

22
00:01:16,534 --> 00:01:18,607
Čo tak tvoje Cisco CD ?

23
00:01:21,418 --> 00:01:24,364
- Takže máme dohodu ?
- Áno.

........