1
00:00:00,000 --> 00:00:01,200
Preložil Avalion
2
00:00:01,507 --> 00:00:04,058
Oco, nechaj ma...
3
00:00:05,102 --> 00:00:07,914
- Čo je ? Predsa sa rada takto hráš.
4
00:00:07,915 --> 00:00:10,346
- Už sa mi to nepáči.
- A prečo nie ?
5
00:00:10,347 --> 00:00:14,123
- Ukážem ti prečo.
- Prestaň..moje vlasy.
6
00:00:14,124 --> 00:00:16,945
Rozstrapatíš ma.
7
00:00:16,946 --> 00:00:19,114
Ó, bože...
8
00:00:20,687 --> 00:00:22,796
Uvidíme sa pri jedle, oci.
9
00:00:31,563 --> 00:00:34,495
- Ahoj Junior !
- Nevieš klopať, čo keby som tu mal babu.
10
00:00:34,496 --> 00:00:36,881
To by tu musel byť aj džin a lampa.
11
00:00:38,239 --> 00:00:41,188
Nie je to tvoje vysvedčenie ?
12
00:00:41,189 --> 00:00:43,265
Ako dlho tu stojíš ?
13
00:00:43,266 --> 00:00:48,074
- Falšuješ to ?
- Takže dlho ?
14
00:00:48,075 --> 00:00:52,035
- Ale no tak, nemôžeš byť taký zlý.
- Prepadám z algebry.
15
00:00:52,036 --> 00:00:56,558
Takže prepisuješ "F" na "A" ?
To nedopadne dobre.
16
00:00:56,661 --> 00:00:59,638
- To ti neprejde.
- Ale prejde.
17
00:00:59,639 --> 00:01:03,080
Som umelec. To "A" je perfektné.
18
00:01:03,643 --> 00:01:07,033
Nebude škoda toľkej práce...
19
00:01:07,033 --> 00:01:09,190
a niekomu by to náhodou vykĺzlo.
20
00:01:09,191 --> 00:01:12,699
Asi to nikto nevie, ale ja áno.
21
00:01:13,427 --> 00:01:15,484
Čo by si za to chcela ?
22
00:01:16,534 --> 00:01:18,607
Čo tak tvoje Cisco CD ?
23
00:01:21,418 --> 00:01:24,364
- Takže máme dohodu ?
- Áno.
........