1
00:00:01,990 --> 00:00:03,423
Haló?
2
00:00:03,574 --> 00:00:05,309
Je někdo doma?
3
00:00:05,377 --> 00:00:08,546
Vaše rohožka říká "Vítejte"...
4
00:00:08,630 --> 00:00:10,381
Ale asi to bude sarkasmus.
5
00:00:10,465 --> 00:00:13,053
Možná proto je to v uvozovkách.
6
00:00:13,334 --> 00:00:14,935
Vážně je to nutný?
7
00:00:15,003 --> 00:00:19,187
Věř mi, od doby co ho žena opustila,
nás navštěvuje a neví kdy odejít.
8
00:00:19,222 --> 00:00:22,510
Haló? Haló? Haló?
9
00:00:22,561 --> 00:00:25,598
Nikdy jsme ho neměli
vpustit dovnitř.
10
00:00:25,864 --> 00:00:27,565
Je to jako když jsme
nakrmili toho třínohýho psa,
11
00:00:27,632 --> 00:00:30,182
s tím smutným kukučem
a on pak nechtěl odejít.
12
00:00:30,217 --> 00:00:32,152
Copak nikdo neslyšíte?
13
00:00:32,220 --> 00:00:33,864
Moc, hezký.
14
00:00:35,740 --> 00:00:36,941
Vy jste ale troubové.
15
00:00:39,945 --> 00:00:41,996
Mám nějakou poštu pro Donnu.
16
00:00:42,063 --> 00:00:45,183
Bylo to adresováno
"obyvatelům" a ona by byla ráda,
17
00:00:45,184 --> 00:00:47,701
za vyčištění koberců
za poloviční cenu.
18
00:00:47,752 --> 00:00:49,954
To je dobrý.
19
00:00:50,038 --> 00:00:52,289
Klídek.
20
00:00:54,593 --> 00:00:56,727
Už je pryč?
21
00:00:56,969 --> 00:01:00,264
Raising Hope 2x08 - Bro-Gurt
22
00:01:00,365 --> 00:01:04,780
Překlad: Maarek753951, Mirek311
Úprava časování: Maarek753951
23
00:01:20,602 --> 00:01:22,696
Tak kdy Andrew konečně vypadnul?
24
........