1
00:00:03,921 --> 00:00:05,088
Hej.

2
00:00:07,090 --> 00:00:08,342
Je snad něco lepšího,

3
00:00:08,383 --> 00:00:10,802
než čekání na začátek
Krustyho živé show?

4
00:00:10,844 --> 00:00:13,639
Možná pozorování toho,
jak jde tvá nevěsta uličkou.

5
00:00:13,722 --> 00:00:14,681
Hmm.

6
00:00:22,814 --> 00:00:26,443
Jak to, že ona může jíst
ještě před recepcí?

7
00:00:26,652 --> 00:00:30,155
<font color="#00FF00">The Simpsons 23x07</font>
<font color="#00FFFF">Muž v modrých flanelových kalhotách</font>
Vysíláno 27. listopadu 2011

8
00:00:30,155 --> 00:00:33,659
časování <font color="#00ff00">elderman</font>, <font color="#ffff000">addic7ed.com</font>
překlad, časování <font color="#00ff00">Starfish</font>, <font color="#ffff000">titulky.com</font>

9
00:00:35,202 --> 00:00:37,579
Sifón připojen a natlakován?

10
00:00:37,663 --> 00:00:39,081
Hotovo.

11
00:00:39,164 --> 00:00:40,832
Shrnovací náprsenka
nastavena na 6?

12
00:00:40,874 --> 00:00:42,584
Ne. 11.

13
00:00:42,668 --> 00:00:45,462
Můj humor vychází z rizika.

14
00:00:45,462 --> 00:00:47,756
Nebo vyhýbání se mu?
Nějak si nemůžu vzpomenout.

15
00:00:47,756 --> 00:00:49,216
Krusty, musíme si promluvit.

16
00:00:49,258 --> 00:00:51,718
Tak ale rychle.
Mám natočenou pružinu

17
00:00:51,760 --> 00:00:53,679
připravenou jen udělat
boi-oi-oi-oi-oing.

18
00:00:54,429 --> 00:00:57,766
Ach jo, proč nestačí,
když vtipné věci jen říkám?

19
00:00:57,766 --> 00:01:00,602
Bill Maher nemusí dávat
nic nebezpečného blízko rozkroku,

20
00:01:00,686 --> 00:01:02,187
tedy pokud je v práci.

21
00:01:02,271 --> 00:01:03,564
Jo.

22
00:01:03,647 --> 00:01:06,233
Týká se to Vaší vodky,
Absolut Krusty.
........