1
00:00:32,890 --> 00:00:34,691
Hej.

2
00:00:34,725 --> 00:00:36,694
Kde ses toulal?

3
00:00:36,729 --> 00:00:38,597
Jsem tady.

4
00:01:15,814 --> 00:01:17,783
Ehm, lidi.

5
00:01:21,989 --> 00:01:23,256
Takže...

6
00:01:27,195 --> 00:01:28,697
Stodola je plná chodců.

7
00:02:11,943 --> 00:02:13,945
Nemůžeš mi vykládat, že s tím souhlasíš.

8
00:02:13,979 --> 00:02:16,514
Ne, jsme tady hosté.
Tohle není naše země.

9
00:02:16,549 --> 00:02:18,750
- Jsou to naše životy!
- Ztiš se.

10
00:02:18,785 --> 00:02:20,753
Nemůžeme to jen tak zamést pod rohožku.

11
00:02:20,787 --> 00:02:22,788
Není to správné. Ani vzdáleně.

12
00:02:22,823 --> 00:02:25,893
Dobře, buď tam budeme muset jít,

13
00:02:25,927 --> 00:02:28,329
budeme to muset dát do pořádku,
nebo to budeme muset nechat být.

14
00:02:28,363 --> 00:02:30,364
O Fort Benning jsme mluvili už dlouho.

15
00:02:30,398 --> 00:02:31,966
- Nemůžeme odejít.
- Proč, Ricku? Proč?

16
00:02:32,001 --> 00:02:34,002
Protože moje dcera je
pořád někde venku.

17
00:02:34,036 --> 00:02:35,904
Dobře.

18
00:02:37,474 --> 00:02:39,442
Fajn, myslím, že je čas,
kdybysme měli začít

19
00:02:39,476 --> 00:02:41,444
zvažovat jinou možnost.

20
00:02:41,478 --> 00:02:42,913
Neopustíme Sophii.

21
00:02:42,947 --> 00:02:44,281
Jsem blízko k nalezení té dívky.

22
00:02:44,315 --> 00:02:46,050
Před dvěma dnama jsem našel její
zatracenou panenku.

23
00:02:46,084 --> 00:02:48,786
Našel jsi její panenku, Daryle.
To jsi udělal. Našel jsi panenku.

........