1
00:00:52,181 --> 00:00:54,348
Pomoc! Pomoc!

2
00:00:56,318 --> 00:01:00,221
Pomoc! Pomoc!
Zavolejte někdo policii, prosím!

3
00:01:00,289 --> 00:01:01,589
Pomoc!

4
00:01:01,657 --> 00:01:03,357
Pomozte mi někdo!

5
00:01:18,907 --> 00:01:20,074
Mám to.

6
00:01:21,276 --> 00:01:23,211
Bylo to hned
za anglickými muffiny.

7
00:01:25,581 --> 00:01:26,814
$4.25...

8
00:01:26,882 --> 00:01:28,716
Ne, ten jogurt je v akci.

9
00:01:28,784 --> 00:01:30,351
Ne, to je tropická směs.

10
00:01:30,419 --> 00:01:32,286
Med a ovesné vločky
jsou tři za cenu dvou.

11
00:01:32,354 --> 00:01:33,721
- Ne, ta cedule je zavádějící.
- Ahoj, Ale.

12
00:01:33,789 --> 00:01:35,690
Vypadá to, že na všechno platí
akce tři za cenu dvou.

13
00:01:35,758 --> 00:01:37,258
- Promiň, omlouvám se. Kde?
- Takže si myslím,

14
00:01:37,326 --> 00:01:38,526
že bych měla dostat tři za cenu dvou.

15
00:01:38,594 --> 00:01:40,094
Ne, já...
Neslyším...

16
00:01:40,162 --> 00:01:41,562
Tak jo. Už...
Už tam jedu, jen...

17
00:01:41,630 --> 00:01:42,730
Možná bych měl zavolat šéfa.

18
00:01:42,798 --> 00:01:44,332
Možná byste to měl znovu projet čtečkou...

19
00:01:44,399 --> 00:01:46,334
Tak jo, vydrž chvilku.
Víte co? Není třeba.

20
00:01:46,401 --> 00:01:47,368
Hned ti zavolám.

21
00:01:47,436 --> 00:01:48,536
Dobře, čau.
Máte pomerančový džus

22
00:01:48,604 --> 00:01:51,372
za $6.95, pak máte
mražené vafle za $3.80,

23
........