1
00:00:11,873 --> 00:00:20,048
preložil SoulM@te
2
00:00:33,516 --> 00:00:39,961
www.titulky.com
3
00:01:03,688 --> 00:01:06,083
Atarot, armádne letisko
4
00:01:06,494 --> 00:01:09,288
Izrael, rok 1966
5
00:01:18,533 --> 00:01:20,896
Dýchaj
6
00:01:27,799 --> 00:01:31,007
Nikdy by sme nemali zabudnúť,
akí boli mladí
7
00:01:33,566 --> 00:01:38,944
Môj otec - Stephen Gould - bol
najmladší veliaci dôstojník Mossadu
8
00:01:40,616 --> 00:01:46,709
David Peretz oslavoval počas misie
svoje 29e narodeniny
9
00:01:48,343 --> 00:01:53,037
Keď moju matku prevelili do sovietmi
kontrolovanej východnej časti Berlína
10
00:01:53,274 --> 00:01:57,098
Mala len 25
11
00:01:58,932 --> 00:02:02,950
Mali odvahu postaviť sa
nepredstaviteľnému zlu
12
00:02:04,229 --> 00:02:10,225
Mužovi sadistických pokusov, po ktorom zostali
tisíce zmrzačených, alebo mŕtvych
13
00:02:11,143 --> 00:02:15,896
neslávne známom pod prezývkou,
ktorá špiní kroniky medicíny..
14
00:02:17,241 --> 00:02:19,132
Chirurg z Birkenau
15
00:02:21,956 --> 00:02:25,289
Ich úlohou bolo zajať ho
16
00:02:25,718 --> 00:02:28,366
a dostať ho pred Izraelský súd
17
00:02:30,855 --> 00:02:37,096
Nestalo sa. Prišiel o život v uliciach
východného Berlína
18
00:02:37,458 --> 00:02:44,553
Tí traja mali odvahu prejsť najhroznejšou
nočnou morou Izraela. Jeho najväčším utrpením
19
00:02:46,070 --> 00:02:52,151
Postavili sa netvorovi zoči voči,
a pomohli zbaviť sa ho
20
00:02:55,360 --> 00:03:00,788
Táto kniha je venovaná mojej
inšpirácii
21
00:03:01,990 --> 00:03:06,190
mojej matke
Rachel Singerovej
22
00:03:09,815 --> 00:03:13,992
Mama? .. mami ..
........