1
00:00:01,284 --> 00:00:03,119
Viděli jste v "Being Erica":
2
00:00:03,186 --> 00:00:04,854
Jedu do Montrealu.
3
00:00:04,921 --> 00:00:05,988
Vážně?
4
00:00:06,056 --> 00:00:07,690
Myslím, že si potřebuji
promluvit s Claire.
5
00:00:07,758 --> 00:00:09,158
Nemůžeš snad volat meziměsto?
6
00:00:09,226 --> 00:00:10,693
Když budeš Joshe pořád kontrolovat,
7
00:00:10,761 --> 00:00:12,528
nebude to moc zábavná
rozlučka se svobodou.
8
00:00:12,596 --> 00:00:14,296
Vím. O to mi právě jde.
9
00:00:14,364 --> 00:00:15,798
Nechci, aby byla příliš zábavná.
10
00:00:15,866 --> 00:00:17,066
Přijel jeho přítel Ryan
11
00:00:17,134 --> 00:00:19,101
vždy, když jsou spolu,
dostanou se do problémů.
12
00:00:19,169 --> 00:00:20,336
Kámo, pohni!
13
00:00:20,403 --> 00:00:21,604
Poker.
14
00:00:21,671 --> 00:00:22,738
Jsem jeho svědek
15
00:00:22,806 --> 00:00:24,440
Je mou povinností dělat mu poskoka.
16
00:00:24,508 --> 00:00:26,108
Jen dohlédni, aby
můj budoucí švagr
17
00:00:26,176 --> 00:00:27,376
zůstal panicem.
18
00:00:27,444 --> 00:00:30,379
Přišel jsem dříve.
O půl hodiny dříve.
19
00:00:30,447 --> 00:00:32,314
Vím, že to může vypadat divně, ale...
20
00:00:32,382 --> 00:00:34,283
Prostě chodím rád brzo.
21
00:00:34,351 --> 00:00:35,718
To je v pořádku.
22
00:00:35,786 --> 00:00:38,487
Chtěla jsem se převléct
do něčeho hezčího.
23
00:00:38,555 --> 00:00:39,522
Vypadáš skvěle.
24
00:00:39,589 --> 00:00:40,422
........