1
00:01:01,400 --> 00:01:03,400
Podle skutečné události...
2
00:01:06,069 --> 00:01:08,389
Fanoušci zde v Sportsman's sedí jako
přikovaní na svých místech,
3
00:01:08,469 --> 00:01:10,869
stejně tak fanoušci týmu Cardinals a
Dodgers sedí dokonce každý po dvou.
4
00:01:10,909 --> 00:01:14,069
Sal Maglie dává znamení z Campanelly.
Zakončil to.
5
00:01:14,189 --> 00:01:16,029
Je tady nadhoz! Střela!
6
00:01:16,069 --> 00:01:17,829
Musialova pálka se rozbila přímo
v jeho pěsti,
7
00:01:17,909 --> 00:01:20,269
když odpálil k Gilu Hodgesovi,
8
00:01:20,349 --> 00:01:24,949
Musial má dva úspěšné pokusy!
Chce někdo tak trochu použitou pálku?
9
00:01:31,069 --> 00:01:33,789
Bylo...Bylo mi slíbeno.
10
00:01:33,869 --> 00:01:35,909
Slíbeno? Kým?
11
00:01:35,989 --> 00:01:37,109
Eddiem Stankym.
12
00:01:37,189 --> 00:01:38,989
Stanky je pryč.
13
00:01:39,069 --> 00:01:40,749
Pane Tannere,
14
00:01:40,829 --> 00:01:42,669
pracoval jsem na té ráně roky.
15
00:01:42,749 --> 00:01:44,629
Dáte jiné rány, ale tohle jsou
hlavní ligy
16
00:01:44,709 --> 00:01:46,589
a my potřebujeme přivést někoho,
kdo je...
17
00:01:46,669 --> 00:01:50,189
Kdo je co?
Ne mexičan?
18
00:01:58,749 --> 00:02:00,629
Podívejte se, když Vás Stanky našel
19
00:02:00,709 --> 00:02:03,069
nosil jste v San Antoniu
baseballové pálky.
20
00:02:03,149 --> 00:02:05,269
Najmul si Vás Hornsby.
Ne já.
21
00:02:05,349 --> 00:02:08,429
Je to teď můj tým a Vy budete dělat,
co Vám řeknu.
22
00:02:08,509 --> 00:02:11,629
To je vše, skončili jsme.
23
........