1
00:00:00,626 --> 00:00:03,074
Gossip Girl je tady, váš jediný zdroj

2
00:00:03,075 --> 00:00:05,897
ze skandálních životů
manhattanské smetánky.

3
00:00:05,898 --> 00:00:07,686
Pravda je, že jsem žárlila.

4
00:00:07,687 --> 00:00:09,529
V Danově knize jsi hvězda ty.

5
00:00:09,530 --> 00:00:10,666
Bydlíš v téhle budově?

6
00:00:10,667 --> 00:00:12,848
Ne, pracuju tady.
Můžu ti s něčím pomoct?

7
00:00:12,849 --> 00:00:14,933
Hledám tu svoji bývalou přítelkyni,
Ivy Dickensovou.

8
00:00:14,934 --> 00:00:15,732
Ivy?

9
00:00:15,733 --> 00:00:16,405
Maxi.

10
00:00:16,406 --> 00:00:17,252
S někým tu jsem,

11
00:00:17,253 --> 00:00:18,544
a měl bych ji jít najít.

12
00:00:18,545 --> 00:00:19,446
Jmenuje se Serena.

13
00:00:19,447 --> 00:00:20,704
Serena Van Der Woodsenová?

14
00:00:20,705 --> 00:00:21,900
Co se stalo s tvým doprovodem?

15
00:00:21,901 --> 00:00:23,253
Vykašlal se na mě.

16
00:00:23,254 --> 00:00:24,821
Jediný způsob, jak se mohla Blair
posunout dál,

17
00:00:24,822 --> 00:00:26,237
byl ten, že si bude myslet, že já to
nikdy nedokážu.

18
00:00:26,238 --> 00:00:28,862
Abych ji osvobodil, musel jsem
ji políbit.

19
00:00:28,863 --> 00:00:31,221
Právě jsem přšel na to, že
berete peníze

20
00:00:31,222 --> 00:00:33,396
za to, že o mně vyzrazujete informace.

21
00:00:33,397 --> 00:00:36,228
Chuck zničí všechno a nikdy se nezmění.

22
00:00:36,229 --> 00:00:38,452
Ale co mě děsí, je to, že se v něj
proměňuješ.

23
00:00:38,453 --> 00:00:40,209
Ne, Louisi, měl bys jet na ten výlet.

........