1
00:01:45,935 --> 00:01:47,335
V minulých dílech Dextera...
2
00:01:47,370 --> 00:01:49,873
Gellar tě stahoval k temnotě, Travisi.
3
00:01:49,907 --> 00:01:50,944
Ne ke světlu.
4
00:01:50,981 --> 00:01:52,454
Co se děje?
5
00:01:54,197 --> 00:01:55,547
Ne, prosím.
6
00:01:56,316 --> 00:01:58,016
Jsi volná.
7
00:01:58,051 --> 00:01:59,418
- Skončil jsem.
- Skončil?
8
00:01:59,452 --> 00:02:00,953
S tebou, se vším.
9
00:02:00,987 --> 00:02:02,966
Ale, prosím tě.
10
00:02:03,729 --> 00:02:07,999
Bůh se nezastaví jenom proto,
že chceš hrát se svou sestrou divadlo.
11
00:02:08,036 --> 00:02:10,363
Mohl jsi mě požádat předtím,
než jsi prostě odjel.
12
00:02:10,398 --> 00:02:11,899
Nabídla jsi mi volno.
13
00:02:11,933 --> 00:02:14,702
Myslela jsem odpoledne,
ne pět zasraných dní,
14
00:02:14,737 --> 00:02:17,906
abys byl tam, kde teď jsi.
15
00:02:25,817 --> 00:02:28,285
Děti věří každému.
16
00:02:33,011 --> 00:02:35,025
Pro malého.
17
00:02:35,059 --> 00:02:36,426
Tady máš.
18
00:02:36,460 --> 00:02:39,458
Věří, že jídlo, které jim dáváte
je v pořádku.
19
00:02:39,533 --> 00:02:41,320
Tudy kámo.
20
00:02:42,366 --> 00:02:45,068
Věří, že je povedete.
21
00:02:45,103 --> 00:02:47,738
Dnes ne jako normálně.
Dvě kafe a...
22
00:02:47,776 --> 00:02:49,406
Co je dobré na omluvu?
23
00:02:49,440 --> 00:02:50,573
Muž nebo žena?
24
00:02:50,608 --> 00:02:51,607
........