1
00:00:10,160 --> 00:00:11,760
Ne, že bych v poslední
době měla dost spánku,
2
00:00:11,760 --> 00:00:13,560
ale tohle by raději mělo být důležité.
3
00:00:13,560 --> 00:00:16,360
Poslední vůle vašeho otce rozhodla,
že určité předměty budou doručeny
4
00:00:16,400 --> 00:00:17,680
jeho přeživšímu dědici.
5
00:00:17,720 --> 00:00:19,360
Tento konkrétní řádek
6
00:00:19,400 --> 00:00:21,520
nebyl objeven, dokud Lex nezemřel.
7
00:00:25,240 --> 00:00:26,720
Můžete si představit naše překvapení,
8
00:00:26,760 --> 00:00:29,480
když se Lionelův dědic
ukázal být...Vy.
9
00:00:58,280 --> 00:00:59,480
Clarku.
10
00:00:59,520 --> 00:01:01,080
V tuto hodinu voláš jinou ženu.
11
00:01:01,120 --> 00:01:03,640
Co ta pracovitá Lois Lane věc?
12
00:01:03,640 --> 00:01:06,920
Máme stopu.
Sejdeme se v Cadmusu.
13
00:01:10,000 --> 00:01:11,280
Hned tam budu.
14
00:01:34,840 --> 00:01:35,800
Clarku.
15
00:01:37,920 --> 00:01:39,240
Co jsi našel?
16
00:01:39,280 --> 00:01:41,640
Emil konečně dokončil práci
na složkách, které jsme našli
17
00:01:41,680 --> 00:01:43,120
po požáru.
18
00:01:43,160 --> 00:01:46,120
Jedno tělo je stále nezvěstné -- Lx-15.
19
00:01:47,600 --> 00:01:49,400
Je tu další Lex na svobodě.
20
00:01:50,360 --> 00:01:52,920
Proč se díváme sem? Zavřela jsem
knihu nad tímto místem před měsícem.
21
00:01:52,960 --> 00:01:54,720
Zásobování zde stále chodí.
22
00:02:01,200 --> 00:02:04,520
Někdo jim pomáhá přežít, ale...
23
00:02:04,560 --> 00:02:06,000
Předpokládáš, že je hrozba
24
00:02:06,040 --> 00:02:07,320
........