1
00:00:00,400 --> 00:00:04,000
V zemi mýtov
a dobe mágie...
2
00:00:04,000 --> 00:00:09,000
...spočíval osud veľkého kráľovstva
na ramenách mladého muža.
3
00:00:09,000 --> 00:00:10,500
Volal sa...
4
00:00:10,500 --> 00:00:12,900
...Merlin.
5
00:00:19,760 --> 00:00:22,080
Dnes je vonku zima.
6
00:00:25,960 --> 00:00:27,120
Čo?
7
00:00:27,120 --> 00:00:28,840
Hovoríš to každú noc.
8
00:00:30,280 --> 00:00:32,240
Naozaj?
9
00:00:32,240 --> 00:00:34,040
Len posledných 30 rokov.
10
00:00:35,040 --> 00:00:37,480
Prestaň frflať a poď do postele.
11
00:00:42,560 --> 00:00:46,640
John, nechoď von.
Prosím ťa.
12
00:00:46,640 --> 00:00:49,280
Je to moja povinnosť.
Som Starejší tejto dediny.
13
00:00:49,280 --> 00:00:50,800
John, prosím!
14
00:00:50,800 --> 00:00:54,440
Zamkni za mnou.
Nevpusti dnu nikoho, rozumieš?
15
00:01:56,480 --> 00:01:59,080
Aldrif!
16
00:02:02,080 --> 00:02:04,520
Haló?
17
00:02:04,520 --> 00:02:06,240
Je tam nikto?
18
00:02:35,120 --> 00:02:38,540
MERLIN
4x08 - Lamia
19
00:02:38,540 --> 00:02:41,890
SK titulky: marsel, Maťo
www.merlin.scifi-guide.net
20
00:02:53,320 --> 00:02:56,480
- Gwen?
- Mary?
21
00:02:56,480 --> 00:02:58,840
Povedali mi,
že ťa nájdem asi tu.
22
00:02:58,840 --> 00:03:02,240
Mary! Aké skvelé prekvapenie!
23
00:03:02,240 --> 00:03:04,800
Dúfam, že ťa neruším.
........