1
00:00:00,300 --> 00:00:03,360
V zemi mýtů a za časů kouzel
2
00:00:03,560 --> 00:00:05,879
spočívá osud velkého království
3
00:00:05,880 --> 00:00:08,679
na bedrech mladého muže.
4
00:00:08,680 --> 00:00:11,340
Jmenuje se... Merlin.
5
00:00:19,760 --> 00:00:22,079
Dnes je ve vzduchu chlad.
6
00:00:25,960 --> 00:00:27,119
Co?
7
00:00:27,120 --> 00:00:28,840
Tohle říkáš každou noc.
8
00:00:30,280 --> 00:00:32,239
To dělám jen teď.
9
00:00:32,240 --> 00:00:34,040
A posledních třicet let.
10
00:00:35,040 --> 00:00:37,479
Přestaň si dělat starosti
a pojď do postele.
11
00:00:42,560 --> 00:00:46,639
Johne, nechoď ven. Prosím tě.
12
00:00:46,640 --> 00:00:49,279
Je to moje povinnost.
Jsem starším této vesnice.
13
00:00:49,280 --> 00:00:50,799
Johne, prosím!
14
00:00:50,800 --> 00:00:54,440
Zamkni za mnou dveře. Nikoho
nepouštěj dovnitř. Nikoho, slyšíš?
15
00:01:56,480 --> 00:01:59,080
Aldrife!
16
00:02:02,080 --> 00:02:04,519
Haló?
17
00:02:04,520 --> 00:02:06,240
Je tam někdo?
18
00:02:15,000 --> 00:02:18,500
Překlad: Hlawoun & Ivucha
19
00:02:23,700 --> 00:02:26,600
MERLIN
S04 E08 Lamia
20
00:02:53,320 --> 00:02:55,279
Gwen?
21
00:02:55,280 --> 00:02:56,479
Mary?
22
00:02:56,480 --> 00:02:58,839
Řekli mi, že bych tě
tady mohla najít.
23
00:02:58,840 --> 00:03:02,239
Mary! Jak skvělé překvapení!
24
00:03:02,240 --> 00:03:04,799
Doufám, že neruším.
........