1
00:00:00,272 --> 00:00:02,354
<i>V předchozích dílech</i>
Two and a Half Men...
2
00:00:02,454 --> 00:00:03,389
<i>Charlie.</i>
3
00:00:03,509 --> 00:00:07,325
Dal bych cokoli, abych byl
jako ty.
4
00:00:07,326 --> 00:00:09,476
Třeba jenom na den.
5
00:00:09,596 --> 00:00:10,836
Já jsem Melanie.
6
00:00:10,956 --> 00:00:12,306
Rád tě poznávám, Melanie.
7
00:00:12,307 --> 00:00:14,636
Já jsem...
8
00:00:14,951 --> 00:00:16,534
Charlie.
9
00:00:16,535 --> 00:00:18,136
Charlie Harper.
10
00:00:19,505 --> 00:00:21,081
Podívejme, kdo je stále
zaneprázdněn.
11
00:00:23,987 --> 00:00:25,801
Chová se jako můj
strejda Charlie.
12
00:00:25,803 --> 00:00:28,253
Dokonce se obléká jako
můj strejda Charlie.
13
00:00:28,255 --> 00:00:29,829
Lidé se o tebe opravdu bojí.
14
00:00:29,830 --> 00:00:31,790
Jediný důvod proč se
o mě lidi bojí je,
15
00:00:31,792 --> 00:00:34,259
že nemůžou pochopit, jak
cool jsem.
16
00:00:34,555 --> 00:00:36,860
- Jsem v pořádku.
- Jak se jmenuješ?
17
00:00:36,980 --> 00:00:39,965
- Charlie Harper.
- Nejsi v pořádku.
18
00:00:40,085 --> 00:00:41,471
Mám skvělý nápad.
19
00:00:41,591 --> 00:00:44,005
Ty a já, Vegas.
20
00:00:44,125 --> 00:00:45,804
Tohle nevypadá jako Bellagio.
21
00:00:45,806 --> 00:00:47,488
Tohle je
zadní vchod.
22
00:00:47,489 --> 00:00:48,657
Dobrý večer pane Harpere.
23
00:00:48,659 --> 00:00:50,076
........