1
00:01:00,109 --> 00:01:01,728
Pane Durante.

2
00:01:07,859 --> 00:01:09,861
Co tu sakra dělá?

3
00:01:12,127 --> 00:01:14,825
Vy jste reportér z Chicago Tribune?

4
00:01:14,991 --> 00:01:16,106
Ano.

5
00:01:16,231 --> 00:01:17,441
Vy jste fotil tohle tělo?

6
00:01:17,566 --> 00:01:20,414
Ano, pane, pane Durante.
Ale pouze jen tohle jedno.

7
00:01:21,803 --> 00:01:23,333
Co to s váma je, chlape?

8
00:01:23,499 --> 00:01:25,002
Omlouvám se.
Myslel jsem...

9
00:01:25,168 --> 00:01:26,962
No, jeden nebude stačit.

10
00:01:28,337 --> 00:01:32,050
Sundejte ty těla z vozu.

11
00:01:32,216 --> 00:01:33,885
No tak, chyťte je, chlapi?

12
00:01:34,051 --> 00:01:37,092
Chci to vyfotit přesně,

13
00:01:37,217 --> 00:01:38,557
jak jste je našel.

14
00:01:38,723 --> 00:01:40,350
Chci přímý pohled na ty

15
00:01:40,516 --> 00:01:42,394
hrůzy, co se tu staly.

16
00:01:43,728 --> 00:01:45,188
Více šípů.

17
00:01:45,354 --> 00:01:47,328
Potřebujeme více šípů.

18
00:02:09,322 --> 00:02:11,399
Vždyť nic necítí.

19
00:02:11,524 --> 00:02:14,026
Je mrtvej, proboha živýho.

20
00:02:16,030 --> 00:02:18,597
Mapy.

21
00:02:19,013 --> 00:02:20,057
Našli jste mapy?

22
00:02:20,223 --> 00:02:22,059
Ne, pane. Nikde nic.

23
00:02:22,225 --> 00:02:24,019
Nepřestávejte.

24
00:02:24,185 --> 00:02:26,229
Pane Durante, tady.

25
00:02:39,157 --> 00:02:41,161
........