1
00:00:01,293 --> 00:00:03,545
<i>V minulých dílech...</i>
Musíme vyhodit sedm lidí.

2
00:00:03,670 --> 00:00:06,673
Tihle lidé tady pracovali patnáct let.

3
00:00:06,757 --> 00:00:10,093
Přestaň myslet a udělej to.
<i>Nebo potřebuješ chytnout za ručičku?</i>

4
00:00:10,177 --> 00:00:13,931
- Gordon mě pozval na rande. - Jestli
toho chlapa někdo nezná, tak jsi to ty.

5
00:00:13,931 --> 00:00:15,474
No dobře, rozhodnu se sama.

6
00:00:15,557 --> 00:00:17,976
Alex tu dělá koordinátora dobrovolníků.

7
00:00:18,060 --> 00:00:21,271
Ahoj. Můžeš se mnou prosím
přestat jednat jako s idiotem?

8
00:00:21,355 --> 00:00:26,485
- Nemyslím si, že jsi idiot. Dneska jsi
přišla pozdě. - Strhni mi to z platu.

9
00:00:26,568 --> 00:00:28,946
- Vezmeš si mě?
- Budeme se brát!

10
00:00:28,987 --> 00:00:31,823
Jasmine, vítej v blázinci.

11
00:00:44,628 --> 00:00:47,631
Mohla bys toho prosím nechat?

12
00:00:47,714 --> 00:00:51,426
To je prostě tak geniální. Ať to
vymyslel kdokoliv, byl to génius.

13
00:00:51,510 --> 00:00:54,304
Co? Ne? Nikdo? Nic?

14
00:00:56,306 --> 00:00:58,100
Jde sem Bob.

15
00:00:58,141 --> 00:01:00,102
- Náš ortel.
- Jdeme na to.

16
00:01:00,185 --> 00:01:04,481
Pánové, ale vážně, jak velký význam
má vůbec tohle celý testování?

17
00:01:04,565 --> 00:01:06,441
No, jestli jsme vybouchli,
tak je s botama konec.

18
00:01:06,483 --> 00:01:09,862
Děláš si srandu? Strávíme na tom tři
měsíce a pak nějakých osm lidí...

19
00:01:09,945 --> 00:01:11,446
Obchod s botama je peklo, Sarah.

20
00:01:13,782 --> 00:01:15,492
- Bobe.
- Zdravím.

21
00:01:15,576 --> 00:01:16,827
- Ahoj, Bobe.
- No...

22
00:01:16,910 --> 00:01:22,833
Dodělal jsem předběžné výpočty
........