1
00:00:04,378 --> 00:00:06,344
- Ne...
- Ne...
2
00:00:06,469 --> 00:00:08,913
- Ano!
- Ano!
3
00:00:09,038 --> 00:00:12,174
- Ne!
- Oh!
4
00:00:13,434 --> 00:00:16,391
Říkal jsem ti, že jsme se na to
měli dívat u mě.
5
00:00:16,557 --> 00:00:19,357
Vždycky prohrají když jsme tady.
6
00:00:19,482 --> 00:00:21,359
We're switching it up
for the Notre dame game.
7
00:00:21,484 --> 00:00:24,608
Můžeme jít do Sal's.
Tady to přináší smůlu.
8
00:00:24,774 --> 00:00:26,397
Nemůžu.
9
00:00:26,522 --> 00:00:28,265
Whitney je na cestě domů
z Trader Joe's (supermarket).
10
00:00:28,390 --> 00:00:32,407
Dnes budeme vařit Paia.
11
00:00:32,573 --> 00:00:34,238
Co to s vámi a s večeří v poslední době je?
12
00:00:34,363 --> 00:00:37,537
Je to tak už celý týden.
13
00:00:37,703 --> 00:00:39,911
No, Whitney v poslední době
byla fotit na hodně svatbách,
14
00:00:40,036 --> 00:00:42,113
a já měl hodně přístupů
na mých nových stránkách,
15
00:00:42,238 --> 00:00:43,168
a tohle je jediná doba, kdy se vídáme.
16
00:00:43,334 --> 00:00:46,171
Ó Bože.
Napiš o tom milostnou píseň.
17
00:00:47,543 --> 00:00:49,383
Hey, chlape, můžeš to recyklovat?
18
00:00:49,549 --> 00:00:51,656
- Co?
- Tu plechovku.
19
00:00:51,781 --> 00:00:53,095
Vždyť víš, že Whitney a já třídíme.
20
00:00:53,261 --> 00:00:56,598
Oh! Ty to děláš
dokonce i když není doma?
21
00:00:56,764 --> 00:01:00,519
Yeah, chlape. Můžeš to jen dát
do toho modrého koše?
22
00:01:00,685 --> 00:01:03,271
Promiň, ale už je to v odpadcích.
........