1
00:00:02,053 --> 00:00:07,544
Titulky upravil johnny_12
2
00:00:14,717 --> 00:00:18,153
Už nikdy nebudu jezdit
autem pana reditele.
3
00:01:16,637 --> 00:01:19,105
D ÁBELSKÝ BART
4
00:01:22,557 --> 00:01:26,914
Ze springfieldskeho chrámu umení
prinášíme žive zápas století!
5
00:01:26,997 --> 00:01:31,752
- Prichází sympatický Rus Rasputin...
- Neríkalo se mu "Šílenej Rus"?
6
00:01:31,877 --> 00:01:35,836
Ano, ale dejinne zmeny
ovlivnily i zápas. Možná navždy.
7
00:01:35,877 --> 00:01:38,596
A toto je vyzyvatel,
profesor Burnabon Brawn
8
00:01:38,637 --> 00:01:41,105
z univerzity v Heidelbergu.
Píše se s "w".
9
00:01:41,157 --> 00:01:43,671
Dva titáni v nejlepších letech.
10
00:01:43,837 --> 00:01:46,670
Já vám reknu,
to tedy bude zápas!
11
00:01:46,877 --> 00:01:49,596
Nebereš to, doufám, moc vážne?
12
00:01:49,637 --> 00:01:53,266
I petilete díte ví,
že je to nacvicene, jako balet.
13
00:01:53,437 --> 00:01:55,268
Rasputin je vetší,
14
00:01:55,437 --> 00:01:58,395
ale Profesor má zase
tu smrtící kravatu.
15
00:01:58,517 --> 00:02:01,031
Já vám reknu,
to tedy bude zápas!
16
00:02:01,757 --> 00:02:05,147
Vidíte, jak se predvádí?
Jak si líbá svaly?
17
00:02:07,157 --> 00:02:11,196
Rasputin roztácí Profesora.
Ten neví, co se s ním deje!
18
00:02:11,517 --> 00:02:13,269
Milhousi, zesil to.
19
00:02:16,117 --> 00:02:19,507
- Tady sedím já.
- Chyba, tady jsi sedel.
20
00:02:19,557 --> 00:02:22,025
Homere, já se byl jenom vycurat.
21
00:02:22,157 --> 00:02:24,955
Jo?
A máš tu židli podepsanou?
22
00:02:25,637 --> 00:02:27,309
........